独怨春风隔送行

出自明代程嘉燧的《纟互云诗八首次韵》,诗句共7个字,诗句拼音为:dú yuàn chūn fēng gé sòng xíng,诗句平仄:平仄平平平仄平。
十夕闲窗歌笑声,绿苔行迹见尘生。
乱飞花片浑无赖,微露清光犹为明。
艳曲传来还共和,新图看去不多争。
遥知一水盈盈际,独怨春风隔送行
¤
()
笑声:笑时发出声或犹如笑的声音。
行迹:(名)行动的踪迹:~可疑。
尘生微露:微微显露。微少的露水。
为明艳曲共和:(名)国家元首和国家权力机关定期由选举产生的政治制度:~制|~国。
新图春风:(名)①春天温暖轻柔的风。②比喻恩惠。③比喻笑容:~满面。
送行:1.送人启程远行。2.饯别、饯行。《初刻拍案惊奇.卷二二》:「起初这些往来的闲汉姊妹,都来送行。」

《纟互云诗八首次韵》是明代程嘉燧所作的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

十夕闲窗歌笑声,
十个夜晚,闲敞的窗户传来歌声和笑声,
绿苔行迹见尘生。
绿苔上有行人的足迹,看得出尘土的痕迹。
乱飞花片浑无赖,
花瓣纷飞,看似毫无规律,
微露清光犹为明。
微小的露珠中的光芒依然明亮。
艳曲传来还共和,
动人的乐曲传来,大家共同欢乐,
新图看去不多争。
看新出的图画,大家不再争论。
遥知一水盈盈际,
远远地知道一条水面宽广辽阔,
独怨春风隔送行。
独自怨恨春风隔绝了送别。

诗词通过描写闲敞的窗户传来的歌声和笑声、绿苔上的行人足迹和尘土痕迹,以及乱飞的花瓣和微小的露珠,表达了宁静、愉悦的意境。诗人通过歌声、笑声和大自然中的景物,描绘了一个安宁而美好的夜晚。

在诗的后半部分,诗人用艳曲传来共同欢乐的场面,以及观赏新图画不再争论的情景,表达了人们共同享受美好事物的心境。最后两句,诗人以遥远的视角描述了一条宽广的水面,但他却感到孤独地怨恨春风隔绝了他的送别之情。

整首诗以细腻的描写和平和的情感展示了作者对宁静、美好生活的追求,同时也透露出一丝离愁别绪。通过写景抒怀,表达了对美好事物的向往和对离别的感伤,既展示了作者的情感体验,又给读者带来了对美好生活的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考