如渑美酒泛金波

出自元代陈基的《次韵钱伯行飞云楼小集怀王季野》,诗句共7个字,诗句拼音为:rú miǎn měi jiǔ fàn jīn bō,诗句平仄:平仄仄仄仄平平。
为惜春光一半过,如渑美酒泛金波
共知此会情偏重,独恨平生饮不多。
鼓瑟欲终仍缓节,投壶才罢即高歌。
却怜燕子楼中客,苏小桥边奈乐何。
()
美酒:美酒,是汉语词语,拼音是měi jiǔ,意思是色、香、味俱佳的酒。
偏重:(动)侧重于一方面:应全面学习好基础课,不能有所~。
平生:(名)①一生;终身:了却~之愿。②平素;从来:他~滴酒不进。
高歌:(动)高声歌唱:~一曲。
燕子:家燕和雨燕的通称。
楼中客

《次韵钱伯行飞云楼小集怀王季野》是元代陈基创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
为惜春光一半过,
如渑美酒泛金波。
共知此会情偏重,
独恨平生饮不多。
鼓瑟欲终仍缓节,
投壶才罢即高歌。
却怜燕子楼中客,
苏小桥边奈乐何。

诗意:
这首诗词表达了诗人对春光逝去的惋惜之情,他感叹时间如同渑水中的美酒荡漾起伏。他深知此时此刻的相聚意义重大,却痛恨自己一生中饮酒的机会不多。在鼓瑟的音乐即将结束之际,他仍然不忍放下,而在投壶游戏结束后,他才高歌一曲。然而,他却怜悯燕子楼中的客人,因为在苏小桥边,他无法尽情享受音乐的乐趣。

赏析:
这首诗词通过对春光、美酒、情感和音乐的描绘,表达了诗人对时光流逝和生活中错失的遗憾之情。诗中使用了一系列意境丰富的比喻,如将春光比作泛起金色波浪的美酒,形象地表达了时光的流转和美好的瞬间。诗人感叹自己平生所饮的酒不多,抒发了对生活中错过的机会的痛惜之情。

诗中的鼓瑟和投壶是古代的音乐和游戏形式,诗人在这些娱乐活动中感受到了乐趣和释放,但又不舍得结束。最后的两句表达了诗人对于无法尽情享受音乐的客人的怜惜,也映射出诗人自己无法在苏小桥边尽情享受音乐的遗憾之情。

整首诗词通过对时光、美酒、情感和音乐的交织描绘,展现了诗人对逝去时光和错失机会的悲叹和遗憾之情,以及对他人命运的同情。这种对时光流转和生活变迁的感慨,展示了人们对美好事物的珍惜,以及对逝去时光的无可奈何。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈基

陈基(1314-1370),字敬初,台州临海(今属浙江)人,寓居吴中凤凰山河阳里(今属张家港市)。元末江南著名文人,受业于当时著名学者黄溍。元末大乱,群雄纷起,割据于吴地的张士诚闻其名,召为江浙右司员外郎,参其军事,张士诚称王,授内史之职,后迁学士院学士。军旅倥偬,飞书走檄多出其手。朱元璋平吴,爱其才,召之参与《元史》的纂修工作,书成后赐金而还,卒于常熟河阳里寓所。陈基能文善书,写的诗也有不少是反映张士诚起义军生活。明史有传。著有《夷白斋稿》35卷,内诗1卷,文24卷,又外集诗、文各1卷。...

陈基朗读
()