买鱼沽酒不论钱

出自元代陈基的《十一月晦与同幕诸公登南高峰因过湖上小集》,诗句共7个字,诗句拼音为:mǎi yú gū jiǔ bù lùn qián,诗句平仄:仄平平仄仄仄平。
落日湖头舣画船,买鱼沽酒不论钱
共过天下登临地,却忆官家全盛年。
绿水映霞红胜锦,远山凝黛淡如烟。
相携此夕干戈际,一听笙歌一慨然。
()
落日:(名)夕阳:~余晖。
画船:装饰华美的游船。
沽酒:1.从市上买来的酒;买酒。2.卖酒。
天下:1.指中国或世界:~太平。我们的朋友遍~。2.指国家的统治权:打~。新中国是人民的~。
登临:(动)登山临水,泛指游览山水名胜。
官家:官家guānjiā∶天子∶指朝廷、官府桓温于北方得一巧作老婢,乃刘越石琨妓女。一见温入,潜然而泣,温问其故,答曰:“官家甚似刘司空。”——《太平御览·裴氏语林》按:“潜”是否为“潸”之误∶尊称作官的人自此光阴为己有,从前日月属官家。——唐·白居易《喜星郡》
盛年:年轻壮盛的时期。
如烟相携干戈:(名)泛指武器。比喻战争或动武:大动~。
笙歌:1.指合笙之歌。2.也可指吹笙唱歌或奏乐唱歌。
慨然:(副)①感慨地:~长叹。②慷慨地:~相赠。

《十一月晦与同幕诸公登南高峰因过湖上小集》是元代陈基创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
落日湖头舣画船,
买鱼沽酒不论钱。
共过天下登临地,
却忆官家全盛年。
绿水映霞红胜锦,
远山凝黛淡如烟。
相携此夕干戈际,
一听笙歌一慨然。

诗意:
这首诗词描绘了作者与同幕的官员们在十一月晦日登上南高峰的情景。诗中通过描写航行在湖上的画船、购买鱼和酒的场景,表达了与同伴们共度时光的欢乐和无拘无束的心情。作者回忆起过去官家的辉煌岁月,对官家的兴盛年代怀有深深的思念之情。诗中描绘了湖水映照着夕阳余晖的美景,远山的颜色淡雅如烟,形容了自然的宁静和美丽。在这个战乱纷争的时代,大家相互携手,共同度过这个夜晚,一听到笙歌声,大家都感到无比豪情激荡。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者与官员同伴们在南高峰登临的情景,展现了他们在战乱时期仍能享受自然美景和友情的豪情壮志。诗中以对自然景色的描绘来烘托人们的欢聚和情感表达,通过湖水、山峰的描绘,展示了大自然的宁静和美丽,与人们的欢愉共融。同时,作者通过回忆官家的兴盛年代,表达了对过去岁月的怀念之情,也反映了他对当下乱世的忧虑和对和平幸福的向往。

整首诗词用字简练,意境清新,通过对景物的描绘和情感的抒发,使读者能够感受到作者与同伴们在战乱时期的坚韧和对美好生活的向往。这首诗词展示了作者的豪情壮志和对和平的向往,同时也反映了元代社会动荡的背景和人们在战乱中寻求片刻宁静和欢愉的心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈基

陈基(1314-1370),字敬初,台州临海(今属浙江)人,寓居吴中凤凰山河阳里(今属张家港市)。元末江南著名文人,受业于当时著名学者黄溍。元末大乱,群雄纷起,割据于吴地的张士诚闻其名,召为江浙右司员外郎,参其军事,张士诚称王,授内史之职,后迁学士院学士。军旅倥偬,飞书走檄多出其手。朱元璋平吴,爱其才,召之参与《元史》的纂修工作,书成后赐金而还,卒于常熟河阳里寓所。陈基能文善书,写的诗也有不少是反映张士诚起义军生活。明史有传。著有《夷白斋稿》35卷,内诗1卷,文24卷,又外集诗、文各1卷。...

陈基朗读
()