三生杜牧之

出自宋代翟佐的《挽赵秋晓》,诗句共5个字,诗句拼音为:sān shēng dù mù zhī,诗句平仄:平平仄仄平。
当年汗漫期,蟾窟折危枝。
四海习凿齿,三生杜牧之
凄其一声笛,已矣八哀诗。
忍看亭前柳,青青似旧时。
()
汗漫期四海:1.指全国各地,指天下、全国;也可指世界各地。另有“豪放、豁达”的意思。2.四方。泛指四方之地。

《挽赵秋晓》是宋代诗人翟佐创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在那个汗漫的时期,
蟾窟已折断危枝。
四海的人们学会用凿齿,
好像杜牧经历了三生般的折磨。
悲凄的笛声响起,
如同八哀的诗篇。
我再也忍受不住看见亭前的柳树,
那青青的模样仿佛回到旧时光。

诗意:
《挽赵秋晓》以对过去的怀念、对命运无情的揭示、对折磨的痛苦感受为主题。诗人通过对汗漫时期、蟾窟折危枝、四海习凿齿、三生杜牧之等的描绘,表达了对过去光辉岁月的留恋以及对现实命运的不满和抱怨。在最后两句中,诗人表达出对现实的无奈和对过去美好时光的思念之情。

赏析:
这首诗呈现出一种浓郁的忧伤和苦闷的氛围,诗人通过对一系列形象的描写,将个人的悲痛与时代的沧桑相结合,展现出对时光流逝和命运无情的深刻感受。蟾窟折危枝一句形象地表达了世事无常、命运无奈的哀叹。四海习凿齿以及三生杜牧之的描绘,则是以此映射自己的遭遇,表达了对命运折磨的无奈。最后两句的描述,则是通过亭前柳树的变化,展示了光阴流转、物是人非的感慨。整首诗以简练的语言、凄凉的氛围,表达了诗人对过去岁月的惋惜和对当下遭遇的愤懑之情,给人深深的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

翟佐

...

翟佐朗读
()