尚留红药殿余春

出自宋代叶翥的《送芍药》,诗句共7个字,诗句拼音为:shàng liú hóng yào diàn yú chūn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
清和天气属良辰,芳事枝头迹已陈。
閒涉小园销永昼,尚留红药殿余春
栽培元是根宜地,幻化须知花有神。
约定明年身更健,诗篇又见一番新。
()
天气,良辰,芳事,枝头,閒涉,永昼,红药,栽培,根宜地,有神,约定,诗篇

《送芍药》

清和天气是美好的时光,芍药已经凋零。
闲暇时漫步在小园中,让时间不再无休止。
红药殿中的春意,仍然留存。
芍药的栽培必须在适合的土壤中进行,花儿会有不同的魅力。
预定明年时我的身体更加健康,将再次发表新的诗篇。

诗意:这首诗以送芍药为主题,通过描绘芍药的凋谢和自然景观,表达了作者对逝去时光和美好事物的感怀。同时,诗中也强调了栽培花儿的必要条件和花朵的独特魅力,以及作者对未来的期待。

赏析:《送芍药》是一首古典宋词,情感真挚,言简意赅。通过描写芍药的凋谢和花草的生命之美,写出了对时光流转的思考和对自然的热爱之情。与其他抒发离别之情的诗词不同,该诗以芍药作为寓意,表达了人生短暂而珍贵的主题。诗中描写的芍药殿与红药殿,虽然一切都是短暂的,但仍留下了美好的回忆。与此同时,诗人也表达了对未来的期待和对美好事物的向往。整首诗语言简练,意境深远,给人一种淡雅的诗意享受。

中文译文:
送走芍药,天气晴朗,适宜的时光。
花瓣凋谢,已然枝头无痕。
闲暇时漫步,小园中徜徉,
驱散阴霾,消散长夜的昏沉。
红药殿中,春意仍在存留,
它的美丽留在心灵深处。
培植芍药的根,要在有益的土地,
真实的花神,必须了解。
明年约定,我们将身体康健,
再次发表新的诗篇。

注:本译文力求忠实传达原诗意境,但在不违背原意的前提下,选用合适的词语,以使翻译更富有韵味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考