狐兔从委弃

出自宋代薛仲庚的《读书》,诗句共5个字,诗句拼音为:hú tù cóng wěi qì,诗句平仄:平仄平仄仄。
忧来驱我行,困来驱我睡。
文章堆案头,时复一开视。
岂能皆通说,偶然聊适意。
骏马骤平途,里程何足计。
万我罗目前,忽为尘所昧。
虎豹贵搜猎,狐兔从委弃
五鼎虽共珍,闻名岂知味。
均此一卷书,今日与昨异。
求名无欲速,要当毕斯世。
古人不为经,言动人偶记。
悲哉汉诸儒,白首闇文义。
()
文章:(名)①用文字表达一定内容的成篇作品。②比喻暗含的意思:这里面有~。
案头:(名)书桌上或几案上:~工作|~书籍。
岂能:岂能qǐnéng怎能;哪能我岂能反对?
适意:自在合意。
骏马:骏足。即良马;跑得快的好马。

《读书》

忧来驱我行,困来驱我睡。
文章堆案头,时复一开视。
岂能皆通说,偶然聊适意。
骏马骤平途,里程何足计。
万我罗目前,忽为尘所昧。
虎豹贵搜猎,狐兔从委弃。
五鼎虽共珍,闻名岂知味。
均此一卷书,今日与昨异。
求名无欲速,要当毕斯世。
古人不为经,言动人偶记。
悲哉汉诸儒,白首闇文义。

诗词的中文译文:
忧虑来袭驱使我前行,疲惫到来驱使我入睡。
满案堆满书林,时不时重新翻开阅读。
难得所有文章都能理解,偶尔也为了娱乐而读。
像骏马般我们快速行进,里程数又有何意义。
千万人眼前的光彩忽然因尘埃失去光彩。
即使虎豹异常珍贵,狐狸和兔子也被遗弃了。
尽管五鼎被人们珍视,却无法体味其中的滋味。
所有的一卷书籍,今日与昨日大不相同。
追求名利并不迫切,应当在这个世界尽心尽力。
古人并没有将经典作为条条框框,言行动却感动了后人。
汉代诸儒真令人悲痛,他们白发苍苍却黯然无光。

诗意和赏析:
这首诗词以个人读书为主题,表达了作者对于阅读的思考和感慨。诗人表示自己在忧愁和疲惫之下,通过读书来寻求心灵的慰藉和安慰。他在许多文章堆积的桌案上不断阅读,体会到其中的快乐和满足。然而,他也意识到并不是所有文章都能完全理解,他有时只是为了消遣而读。诗中描绘了一匹骏马般飞驰的画面,再次强调了时间和里程的无关重要性。最后,他感叹说,尽管有很多人认可他的作品,但被尘埃掩盖,失去了光彩。他也指出,珍贵的东西有时也被抛弃,未必能真正体味它们的价值。诗人提到自己所读的书籍,他感叹时间的流逝,诗歌的变迁。他并没有追求名利的渴望,而是追求对于这个世界的献身和奉献。最后,他借古人之口,认为古人并不取经传统,却能通过自己的言行和行动对后人产生深远的影响。他将汉代的儒士描绘成白发苍苍的形象,却在文义上缺乏光彩。整首诗表达了作者对于读书的热爱和思考,同时也反思了文化的流变和人们对于知识的追求方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

薛仲庚

...

薛仲庚朗读
()