愁人看自深

出自宋代许琮的《连雨有感》,诗句共5个字,诗句拼音为:chóu rén kàn zì shēn,诗句平仄:平平仄仄平。
草长城南地,愁人看自深
白云偏向泪,青鬓独惊心。
久病畏阴湿,家中厌苦吟。
今宵酒不尽,应有杜鹃声。
()
白云:1.天上白色的云朵。《诗·小雅·白华》:“英英白云,露彼菅茅。”《庄子·天地》:“乘彼白云,至於帝乡。”《史记·封禅书》:“其夜若有光,昼有白云起封中。”唐苏颋《汾上惊秋》诗:“北风吹白云,万里渡河汾。”《文汇报》1983.10.12:“《蓬莱导游图》有幅照片,蓝天之下,白云之上,嵌着蓬莱阁主要建筑,似仙山又似蜃楼。”2.黄帝时期掌管刑狱的官职。《汉书·百官公卿表上》“黄帝云师云名”颜师古注引汉应劭曰:“黄帝受命有云瑞,故以云纪事也。由是而言,故春官为青云,夏官为縉云,秋官为白云,冬官为黑云,中官为黄云。”唐孙逖《授裴敦复刑部尚书制》:“委之刑柄,俾践白云之师。”宋吴曾《能改斋漫录·事实二》:“胡武平宿,贺晏元献转刑部侍郎启云:‘紫詔疏恩,白云登秩。’”3.代指《白云谣》。唐李白《大猎赋》:“哂穆王之荒诞,歌《白云》之西母。”唐白居易《八骏图》诗:“《白云》《黄竹》歌声动,一人荒乐万人愁。”景耀月《远游》诗:“翠华芝盖入离镜,《黄竹》《白云》定古风。”参见“白云謡”。4.也可以用作思亲的意象。《旧唐书·狄仁杰传》:“其亲在河阳别业,仁杰赴并州,登太行山,南望见白云孤飞,谓左右曰:‘吾亲所居,在此云下。’瞻望佇立久之,云移乃行。”宋岳珂《桯史·开禧北征》:“夜碇中流,海光接天,星斗四垂,回首白云之思,惻然悽动。”宋赵彦卫《云麓漫钞》卷十:“梁瑄不归,璟每见东南白云即立望,惨然久之。”清黄遵宪《感怀》诗:“下阻黄壚上九天,白云望断眼空悬。”参见“白云篇”。5.可以比喻归隐。晋左思《招隐诗》之一:“白云停阴冈,丹葩曜阳林。”南朝梁陶弘景《诏问山中何所有赋诗以答》:“山中何所有?岭上多白云。只可自怡悦,不堪持寄君。”唐钱起《蓝田溪与渔者宿》诗:“一论白云心,千里沧州趣。”宋张炎《甘州》词:“载取白云归去,问谁留楚佩,弄影中州?”明徐渭《赠余君》诗:“三年卧白云,一醉抚流水。”6.专指陈抟。宋王闢之《渑水燕谈录·高逸》:“陈摶,周世宗常召见,赐号白云先生。太平兴国初,召赴闕,太宗赐御诗云:‘曾向前朝出白云,后来消息杳无闻。如今若肯随徵召,总把三峰乞与君。’”7.代指白云亭。参见“白云亭”。
偏向:(名)不正确或不全面的倾向:发现~,应及时纠正。[近]偏差。②(动)偏于赞成:在春游的地点上我~于去香山。③(动)袒护:调解矛盾,不能~任何一方。[近]倾向。
惊心:内心感到震动或吃惊惊心动魄
久病:久病jiǔbìng长期患病久病不起。
阴湿:阴湿yīnshī昏暗潮湿阴湿的地下室
苦吟应有:所有,一切。应当具有。

《连雨有感》是宋代许琮的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意以及赏析:

草长城南地,
愁人看自深。
白云偏向泪,
青鬓独惊心。

久病畏阴湿,
家中厌苦吟。
今宵酒不尽,
应有杜鹃声。

中文译文:
在城南的地方,草木茂盛,
愁苦的人自己感到深沉。
白云似乎朝着泪水飘去,
青丝变得唯独惊动心灵。

长期的疾病使我畏惧阴湿的环境,
在家中厌倦了苦苦的吟唱。
今晚的酒未能喝尽,
应该有杜鹃的声音响起。

诗意:
这首诗描绘了作者在连绵不断的雨天中的感受和情绪。诗人身处城南,周围的景物草木茂盛,但他内心深处感到愁苦。白云似乎向着他的泪水飘去,他的青丝变得唯独惊动他的心灵。作者长期患病,因此对阴湿的环境感到畏惧,他在家中厌倦了苦苦的吟唱。诗的最后,他预感到今晚的雨夜中应该会有杜鹃的声音传来,这或许给他带来一丝安慰和希望。

赏析:
《连雨有感》以简洁而凝练的语言表达了诗人内心的愁苦和对环境的感知。诗中通过自然景物的描绘,如草木茂盛、白云偏向、青鬓独惊等,巧妙地把诗人内心的情感与外在的自然环境相融合,增强了诗的情感张力。作者通过对雨天的描写,表达了对连绵不断的雨水的烦躁和无奈,同时也透露出对阳光和明朗天气的向往。最后两句预示着诗人对未来的期待,他希望在今夜的雨中能听到杜鹃的歌声,这种意象传递出一种希望与欢愉的情绪。

整体而言,这首诗词通过简洁而精确的语言,以及对自然景物的描绘,展示了作者在连绵不断的雨天中的愁苦情感和对明朗天气的向往。同时,诗中也蕴含着对未来的期待和希望,给人以一丝安慰和温暖的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考