梅花如旧世相违

出自宋代熊仲允的《题汪水云诗卷》,诗句共7个字,诗句拼音为:méi huā rú jiù shì xiàng wéi,诗句平仄:平平平仄仄仄平。
轻轻漠漠暮云低,枯木寒枝宿鸟稀。
古殿荒凉残日照,孤城寂寞故山围。
十年波浪家何在,万里关河客未归。
惆怅西湖湖上路,梅花如旧世相违
()
漠漠:(形)①云烟密布的样子:~的烟雾。②广漠而沉寂:远处是~的平原。
枯木:1.干枯的树木。2.比喻颓丧之心或老朽之人。3.指刑具。。”4.指神主;棺材。
寒枝荒凉:(形)人烟稀少而没有生气:满目~|~的沙漠。[近]荒芜。[反]热闹|繁华。
日照:一天中太阳光照射的时间。日照长短随纬度高低和季节而变化,并和云量、云的厚度以及地形有关。夏季我国北方日照长,南方日照短,冬季相反。
孤城寂寞:(形)孤独冷清。[近]寂寥。
波浪:(名)江、河、湖、海等水面受外力作用后,呈现出起伏不平的现象,有比喻用法:台风来临,大海上~滔天|金色的~。
何在:(书)(动)在哪里:理由~?
惆怅:(形)失意,伤感:无限~。
梅花:(名)①梅树开的花。②指腊梅、红梅等。
相违:互相避开。彼此违背。

题王维水云诗卷

轻轻漠漠暮云低,
枯木寒枝宿鸟稀。
古殿荒凉残日照,
孤城寂寞故山围。

十年波浪家何在,
万里关河客未归。
惆怅西湖湖上路,
梅花如旧世相违。

中文译文:
轻轻漠漠的暮云低垂,
枯木寒枝上只有少数鸟儿栖息。
古殿凄凉,残阳斜照着,
孤城寂寞,被故山环绕。

十年了,波浪一直起伏不定,家人何处?
万里关河,客人依旧未归。
心情沮丧,思念洒满西湖上的小径,
梅花如往昔般孤独,世事让人相隔。

诗意和赏析:
《题王维水云诗卷》是熊仲允对王维的画作进行的题词。诗人通过描绘冷寂的自然景象,表达了内心的孤独和悲凉。

诗中的“轻轻漠漠暮云低”形容了夕阳西下时云朵的轻柔和低垂之态,给人一种寂寥的感觉。接着,“枯木寒枝宿鸟稀”描绘了荒凉的季节中只有少数鸟儿栖息在寒冷的树枝上,进一步强调了冷寂的环境。

下半联中,“古殿荒凉残日照,孤城寂寞故山围”描述了一座古老的殿堂和周围空旷萧瑟的景象,表现了孤独和凄凉之感。

“十年波浪家何在,万里关河客未归”表达了诗人对远方的思念和隔离感,展现了流离失所和孤单无助的心情。

最后两句“惆怅西湖湖上路,梅花如旧世相违”中的西湖湖上路和梅花象征着离乡别井和时光的改变,诗人感叹现实与旧时的不同,以及离人之痛。

整首诗刻画了一种冷静、凄凉的景象,表达了诗人在社会动荡中的无奈和孤独。通过景物的描绘和情感的抒发,诗人巧妙地传达了他内心的忧伤和遗憾,使读者感受到生活的无常和离别的痛苦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

熊仲允

...

熊仲允朗读
()