苕溪北去通胡塞

出自宋代谢绪的《绝笔》,诗句共7个字,诗句拼音为:tiáo xī běi qù tōng hú sāi,诗句平仄:平平仄仄平平平。
立志平夷尚未酬,莫言心事付东流。
沦胥天下谁能救,一死千年恨不休。
湖水不沉忠义气,淮淝自愧破秦谋。
苕溪北去通胡塞,流此丹心灭虏酋。
()
立志:(动)立定志愿、志向:~做一名工程师。
心事:(名)心中所思念或所期望的事。
付东流:付东流是汉语词汇,拼音是fù dōng liú,意思是比喻希望落空或前功尽弃。
沦胥天下:1.指中国或世界:~太平。我们的朋友遍~。2.指国家的统治权:打~。新中国是人民的~。
不休:1.不停止,不罢休。出自《史记·秦始皇本纪》。2.波拉演唱歌曲。3.《不休》,是由林乔作词,刘捷作曲,张ok演唱的歌曲,发布于2021年2月4日。
湖水忠义:(形)又忠诚又讲义气:~之人。②(名)又忠诚又讲义气的人:一代~。
自愧苕溪丹心:(名)赤心,忠心:~可鉴。

绝笔

立志平夷尚未酬,
莫言心事付东流。
沦胥天下谁能救,
一死千年恨不休。

湖水不沉忠义气,
淮淝自愧破秦谋。
苕溪北去通胡塞,
流此丹心灭虏酋。

初步的中文译文:

断了笔

立志平夷尚未得偿,
不要提起心事流走。
沦落在人海之中,谁能拯救?
一死千年的怨恨不会止息。

像湖水一样不沉没的忠义之气,
像淮淝一样自愧对秦谋破坏。
走向苕溪北部,通向胡塞之地,
流淌在这里的红颜毁灭虏酋。

诗意:
这首诗字里行间流淌着作者谢绪壮志未酬的悲愤之情。他尽管立下志愿要平定乱世,但始终未能实现,心事只能随着时光流逝。然而,他并不悲观,认为即使历经千年,他对敌人的仇恨也永远不会消失。

作者通过湖水的比喻表达了自己的忠诚和义气,无论如何不会被淹没。而他对淮淝战败和破坏秦朝谋略的自责,使他深感愧疚。

在最后两句中,作者描述了自己的坚决决心,他愿意北上苕溪,通往于胡人居住的塞北之地,将心中的怒火化作行动,消灭虏酋。

赏析:
这首诗描绘了一个有志之士的激情和不屈的精神。作者的心中充满了对未完成的事业的渴望,同时也流露出对曾犯过的错误的忏悔。他决心不让自己的思想被岁月冲散,坚守初衷,将心中的愤懑转化为行动。同时,通过对湖水的比喻,强调了自己对忠诚和义气的珍视。整首诗充满了对战斗的热情和不屈的意志,展现出作者的豪情壮志。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

谢绪

...

谢绪朗读
()