吾邦有盛德

出自宋代吴城的《过至孝墓》,诗句共5个字,诗句拼音为:wú bāng yǒu shèng dé,诗句平仄:平平仄仄平。
过为世希氏,史牒鲜著名。
孰谓吾之邦,有以至孝称。
想其事双亲,诚恪通神明。
身后一抔土,世犹不敢轻。
乐公诚乐善,记名誓遗氓。
偶读灵禽碑,得之嘉不胜。
吾邦有盛德,岂宜久沉冥。
恨不访遗冢,下拜涕泣零。
又恨失名字,无以附汗青。
自伤无赢赀,傍建旌孝亭。
当使孝者见,事亲坚其诚。
且令顽悖儿,内愧面颊頳。
因兹或改行,为国省繁刑。
徒将拙言句,颂咏播芳馨。
蒿茨莫浪剪,牛羊勿妄登。
过者宜下马,呵护烦山灵。
()
著名:(形)有名;出名:~历史学家。[反]无名。
孰谓:意思是谁料。
双亲:父亲和母亲。
神明:1.神灵;神祗可以解释为“神的总称”,即“宗教指天地万物的创造者和统治者,迷信的人指神仙或能力、德行高超的人物死后的精灵。2.指人的精神和智慧。3.英明;圣明。
不敢:1.没有胆量,没有勇气做某事。2.谦词,不敢当。3.不要。
通过为社会希氏,史册鲜著名。
谁对我的国家,有以孝顺著称。
想他的事双亲,如果我通神明。
身后一杯土,世上还不敢轻易。
快乐您真正的快乐好,记下名字发誓给村民。
偶然读灵禽碑,得到的嘉不胜。
我邦有盛德,难道应该长期沉迷于。
恨不能访问给冢,下拜流泪零。
又恨失去名字,不要用附汗青。
遗憾自己没有赢钱,旁边建旌汉亭。
应当让孝的出现,侍奉父母坚定的忠诚。
并且让愚妄悖逆儿,内心有愧脸面頳。
因此或改变行为,为国家节省大量刑。
只是将拙言句,咏颂播芳馨。
蒿茨没有波浪剪,牛羊不要随便登。
过错的人应该下马,呵护麻烦山灵。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

吴城

...

吴城朗读
()