梵语微茫韵。宋代。魏宗。闻说招提景,昙花结翠云。晴光朝更合,岚气晚来分。梵语微茫韵,钟声杳霭闻。无由问禅法,坐对柏炉薰。
石桥
闻说招提景,昙花结翠云。
晴光朝更合,岚气晚来分。
梵语微茫韵,钟声杳霭闻。
无由问禅法,坐对柏炉薰。
中文译文:
听说招提寺的景色,昙花结成翠绿的云朵。
晴朗的光线集结在早晨,雾气在晚上散开。
梵语微茫传出音韵,钟声又隐隐传来。
没有机会询问禅的法则,只能坐在松柏炉前静心享受。
诗意:
这首诗描述了作者于招提寺听闻的景色和气氛。昙花如云般绽放,给人带来了迷离的美感。晴朗的晨光将一切都照亮,而夜晚的雾气则将景色分隔开来。佛寺中传出微弱的梵语歌唱和钟声,给人带来心灵的宁静。作者感觉自己无法去问询禅修的方法,只能静坐在香炉前,感受内心的平静。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了招提寺的景色,通过晨光和雾气的变化,展示了诗人对自然的敏感和对禅修的向往。梵语微茫的感觉与隐约传来的钟声形成了一种精神上的超脱感。诗人并没有深入描写具体的景物,而是以一种抽象的方式表达心灵的寂静和虚无。整首诗以寥寥数语表达着宁静和神圣感,给读者留下了空灵的美感与内心的思考。