救旱无方种种求

出自宋代释了思的《喜雨偈》,诗句共7个字,诗句拼音为:jiù hàn wú fāng zhǒng zhǒng qiú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
熇熇炎威遍野飘,流金烁石土山焦。
精诚不作轩雷转,孰与人间济杭苗。
救旱无方种种求,老龙谁识隐岩湫。
茅山居士兴慈愿,一叱风云四百州。
衲子相逢竞喜忻,应期甘雨一番新。
了知润物无穷意,祗在维摩此念真。
()
精诚:(书)(形)真诚:~所至,金石为开。
孰与:1.与谁。《公羊传·宣公十五年》:“庄王曰‘子去我而归,吾孰与处于此?吾亦从子而归尔。’”《史记·孟尝君列传》:“齐无秦,则天下集齐,亲弗必走,则齐王孰与为其国也!”《新唐书·韩翃传》:“时有两韩翃,其一为刺史,宰相请孰与,德宗曰:‘与诗人韩翃。’”元王实甫《西厢记》第四本第三折:“人生长远别,孰与最关亲?不遇知音者,谁怜长叹人?”2.犹言何如。意谓还不如,常用于反诘语气。《荀子·天论》:“大天而思之,孰与物畜而制之!从天而颂之,孰与制天命而用之!”汉班固《东都赋》:“且夫僻界西戎,险阻四塞,脩其防御,孰与处乎土中。”《周书·杜杲传》:“若使齐寇乘之,则彼此危矣。孰与心忿悔祸,迁虑改图。”3.比对方怎么样,表示疑问语气。用于比照。《墨子·耕柱》:“巫马子谓子墨子曰:‘鬼神孰与圣人明智?’”《战国策·齐策一》:“我孰与城北徐公美?”《史记·范雎蔡泽列传》:“功彰万里之外,声名光辉传於千世,君孰与商君、吴起、大夫种?”宋王安石《酬王濬贤良松泉二诗·松》:“试问苍官值岁寒,戴白孰与苍然好?”明徐渭《自为墓志铭》:“不知古文士以入幕操洁而死者众矣,乃渭则自死,孰与人死之?”
人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。
无方:1.无定例、无定规。2.无定类、无一定的方向。3.无限、无极。
老龙居士:(名)在家信佛的人。
兴慈风云:(名)风和云,比喻不断变幻动荡的局势:~莫测|国际~。
衲子:衲子,汉语词汇,读音为nà zǐ,意思是出家人。出自《送密老住五峰》。
相逢:1.相遇。2.彼此碰见。
应期润物无穷意

诗词的中文译文:
《喜雨偈》

炎热无情洒满天,流金般的阳光炙烤大地,土山已然枯焦。心诚则雷转,谁能拯救杭苗水患。种种救旱之法都无效,老龙谁能发现隐秘之潜。茅山居士满怀慈愿,一声呵责让四百州风云骤变。僧人相见竞相欢喜,雨水按时而至,带来了新的景象。了解润物的无穷真意,只在修持维摩菩萨之念。

诗意和赏析:
这首诗是宋代释了思所作,以雨水丰沛为背景,描述了一种对天降甘霖的欢喜和感慨。诗中以炎热干旱的景象来衬托雨水的可贵,阳光炙烤大地,使得土山焦枯,大地干裂。然而,只需心怀诚意,便可呼唤雷雨,拯救杭苗水患。诗人感叹种种救旱之法都无法解决问题,唯有茅山居士具备不同的能力,当他发出呵责之声,便使得四百州的风云瞬间改变。最后,诗人以佛教修持的概念来表达对雨水的赞美,认为润物的真义在于修习维摩菩萨的念头。整首诗以简练的文字表达了对雨水的珍视和对修行的理解,展现了佛教思想对当时社会的影响。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

释了思

...

释了思朗读
()