游子空嗟行路难

出自宋代释法全的《颂古十九首》,诗句共7个字,诗句拼音为:yóu zǐ kōng jiē xíng lù nán,诗句平仄:平仄平平平仄平。
当门一脉透长安,游子空嗟行路难
不是人前夸俏措,金锤击碎万重关。
()
一脉游子:久居他乡或异国之人。
空嗟行路难:1.行路艰难。亦比喻处世不易。唐杜甫《宿府》诗:“风尘荏苒音书絶,关塞萧条行路难。”唐白居易《太行路》诗:“行路难,不在水,不在山,只在人情反覆间。”2.乐府杂曲歌辞篇名。内容多描写世途艰难和离别悲伤的情怀。以南朝宋.鲍照〈拟行路难〉十九首较闻名。
不是:(名)错误;过失:好意帮他,反倒说我的~|他总在背后说别人的~。

诗词的中文译文:
《颂古十九首》
当门一脉透长安,
游子空嗟行路难。
不是人前夸俏措,
金锤击碎万重关。

诗意和赏析:
这首诗是由宋代的佛教大师释法全所作,表达了旅途中的辛酸和困难,以及度过困境的决心和勇气。

首句"当门一脉透长安",描绘了长安城的繁荣景象,而"当门"也可以视为指自己所在的地方。游子在这个繁忙的城市中,感叹自己在旅途中的困难。

第二句"游子空嗟行路难",表达了游子在行路过程中的辛酸和挫折感。嗟叹之间,流露出游子心中的苦楚。

第三句"不是人前夸俏措",意思是游子并不是为了在众人面前炫耀而行动,他只是默默地努力着。

最后一句"金锤击碎万重关",形象地描绘了游子用坚韧的意志和毅力,克服一道道重重困难的场景。金锤象征着他坚定的决心,以及面对困境时的勇气。万重关则代表着困难和障碍,被金锤击碎,显示出游子成功战胜困境的决心和毅力。

这首诗既可以看作是游子旅途中的自述,也可以视作是释法全借用游子之口,表达自己从事佛教事业的苦难和奋斗。无论从哪个角度来看,这首诗都揭示了面对困境时的坚韧和勇气的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考