过了少年时

出自宋代潘玙的《览镜》,诗句共5个字,诗句拼音为:guò le shào nián shí,诗句平仄:仄仄平平。
览镜颜如改,登楼足尚疲。
惜于多病里,过了少年时
对月能忘酒,看花间有诗。
独余豪气在,频把剑尘吹。
()
如改登楼:上楼。指汉末王粲避乱客荆州﹐思归﹐作《登楼赋》之事。特指登上御楼﹐赦免囚徒。古代帝王大赦仪式之一种。
少年:指年龄在十岁上下到十五六岁阶段的人。
花间豪气:(名)英雄气概;豪迈的气势。

中文译文:
观看镜中的自己,容颜已经改变,爬上楼顶,脚步尚且疲惫。可惜在多病的折磨中,年少时光已经过去。面对明月,能够忘却酒的烦恼,欣赏花间美景时有诗兴。只有我依然保留豪气,频繁地除去剑上的尘埃。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个人在年华已逝、容颜改变的情况下,对自己的反思与憧憬。诗人在镜子前观看自己的形象,意识到时光荏苒,面容已经发生了变化,这引发了他对年少轻狂时光的怀念。他爬上楼顶,脚步疲惫,可能是为了寻找心灵的净土,然而,在疾病的困扰中,他不再年轻,年少的时光一去不复返。

然而,诗人并没有因此而消沉,他说自己能够在欣赏明月的时刻忘记对酒的迷恋,并在赏花时有诗意的灵感。这表明诗人仍然保持了一颗热爱生活、对美好事物有感悟的心态。他在言语间透露出对豪情壮志的保留,频繁地将剑上的尘埃吹走,显示出他对自己矢志不渝的坚持。

整首诗以镜为线索,通过对自我和时光的反思,展现了作者面对岁月变迁的态度和对梦想的坚守。诗中抒发了诗人对美好事物的热爱,对年少时光的怀恋,以及对个人追求和自我价值的坚持。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考