伏行仙遗像

出自宋代刘先生的《黄石公祠》,诗句共5个字,诗句拼音为:fú xíng xiān yí xiàng,诗句平仄:平平平平仄。
我昔读汉史,心师张子房。
从容辅汉室,功成复翱翔。
皆由受师训,知进退存亡。
我本田舍儿,本志在退藏。
因缘遇真主,招聘助发扬。
五年寄京国,心志不皇皇。
料由宿志定,万事皆粃糠。
今日得归来,素志今得偿。
舣舟阿县下,骑马达祠堂。
伏行仙遗像,我志愈激昂。
誓归东村住,心祈契空苍。
庶可见张子,侍翁入帝乡。
()
心师汉室:汉室hànshì[handynastybc—]即汉朝汉室之隆。——诸葛亮《出师表》夏兴汉室。汉室倾颓。——《三国志·诸葛亮传》汉室可兴。
翱翔:(动)①展开翅膀回旋地飞:凌空~。②遨游:~太空。
师训:师训,读音为shī xùn,汉语词语,意思是师傅的训诲。
舍儿

《黄石公祠》是宋代刘先生创作的一首诗词。诗中表达了作者由田舍儿之志向成为辅佐帝王的心志,并对张子房的崇敬之情和追求仙道的信仰表达。

诗意:诗人回顾自己的人生历程,称颂了张子房作为自己的心师,从容辅佐汉室,功成名就后又放浪形骸。作者表示自己在田舍儿时志向高远,渴望隐居。然而,在偶然的机遇下拜师学艺,帮助推广真道。五年后,作者备受宠爱回到京都,但内心并不沾沾自喜,认为这一切都是命中注定。现在归来,实现了自己的积极心愿,满怀激情。最后誓言要归隐东村,祈愿与仙人结缘,期望能见到张子房,一起进入仙人的世界。

中文译文:
我曾读汉史,心灵受张子房良师的熏陶。
从容辅佐汉朝,功成名就后又自由自在地飞翔。
这一切皆因受到师者的教诲,知晓进退存亡的重要。
本来我只是个农家儿,本心理想隐居。
但是因缘际会遇到真主,被召募为助推发扬者。
五年寄托在都城,心境不卑不亢。
心中已料到命运注定,一切事物皆有得有失。
今天我终于回归,素心之志如今得到实现。
乘船到达此地,骑马来到公祠堂。
俯首观看仙人遗像,我的志向更加激扬。
发誓要归隐东村定居,内心祈愿与苍天结缘。
如此或许可见到张子房,共同进入仙界的乐土。

赏析:该诗词通过描写作者的个人经历,表达了对张子房的崇敬和追求道教仙人境界的向往。诗中情感真挚,朴实质朴,用词简洁明了,同时运用了虚实结合以及明暗对比等修辞手法,使得整首诗词形象生动而富有感染力。作者对于自己的人生轨迹有着清晰的认识,从一个平凡的农家儿成长为一位能力出众的辅佐者,并对于自己的向往和梦想有着坚定的追求。整首诗词表达了作者的胸怀壮志和对真道的追求,饱含着对理想人生的向往和主张。而且在诗词中也透露出对于人生命运的把握与顺从,以及对自己命运的理性思考和对神秘力量的尊重。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘先生

...

刘先生朗读
()