柱下无材忝世臣

出自宋代李塾的《题清虚庵皇甫真人坦之隐居》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhù xià wú cái tiǎn shì chén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
宝墨光分眄禁春,超然晏坐寂怡神。
力辞汉殿从游乐,乞得康庐自在身。
黄屋记曾参扈从,白衣犹忆指山人。
恐虚立马前宵梦,柱下无材忝世臣
()
怡神:怡养或怡悦心神。古代名琴名。
自在身黄屋:古代帝王专用的黄缯车盖。借指帝王之车。帝王所居宫室。指帝王权位。帝王的代称。
扈从:(书)①(动)随从;跟随。②(名)帝王或官吏的随从人员。
白衣:白衣báiyī∶白色衣服新娘身穿白衣[古]∶平民;未曾获得功名的人∶古代官府中的小吏
忆指山人:1.住在山里的人。2.隐居山中的士人。3.仙家、道士。4.对术数家的统称。

《题清虚庵皇甫真人坦之隐居》
宝墨光分眄禁春,
超然晏坐寂怡神。
力辞汉殿从游乐,
乞得康庐自在身。

黄屋记曾参扈从,
白衣犹忆指山人。
恐虚立马前宵梦,
柱下无材忝世臣。

中文译文:
富有光彩的宝墨分散眄禁春,
超然无事地坐着,心神宁静。
放弃权势,从御花园游乐,
乞求在康庐自由自在。

记得长郡黄屋曾参与侍从,
依然记得白衣指点山野的人。
担心虚幻的状态立马前来作梦,
柱下没有才能,惭愧自称世臣。

诗意和赏析:
这首诗描绘了皇甫真人坦之隐居的情景。皇甫真人坦之是宋代道教仙人,他在清虚庵隐居。诗歌以宝墨分散的光彩来形容春天的美丽,表达了诗人在闲暇时光中超然自得的心境。诗人放弃了汉朝的官职和权力,选择从汉殿中游玩,寻找内心的快乐。他希望能够在康庐之中过上自由自在的生活。

诗中还提到了皇甫真人的助手和指导者,曾在黄屋参与侍从事宜,并且白衣指点诗人。这些细节说明皇甫真人坦之在人们心中形象深刻,并且具有指引他人的智慧。然而,诗人表达了对虚妄之事的担忧,怕立马前来作梦。他认为自己没有才能,自愧不如世间的臣子。

整首诗表达了诗人对皇甫真人坦之隐居生活的羡慕和向往,同时也显露出自己对权势的疑虑和自卑。诗人通过与皇甫真人的对比,表达了对自由、宁静和追求内心真正的快乐的向往。整体上,这首诗描绘了一种崇尚自然、追求内心自由的理念,展示了宋代文人的思想追求和情感表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考