临分忧国意何穷

出自宋代胡炎的《送胡季昭》,诗句共7个字,诗句拼音为:lín fēn yōu guó yì hé qióng,诗句平仄:平平平平仄平平。
一封朝奏大明宫,吹起庐陵古直风。
言路从来天样阔,蛮烟谁使径旁通。
朝中竞送长沙传,岭表争迎小澹翁。
学馆诸生空饱饭,临分忧国意何穷
()
吹起言路:言路yánlù∶向政府提出批评或建议的途径
天样旁通:旁通pángtōng遍通,广泛通晓六爻发挥,旁通情也。——《易·乾》足下旁通,多可而少怪。——嵇康《与山巨源绝交书》触类旁通。
学馆:学校、私塾。
诸生:古代经考试录取而进入中央、府、州、县各级学校,包括太学学习的生员。生员有增生、附生、廪生、例生等,统称诸生。

《送胡季昭》是一首宋代胡炎创作的诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一封朝奏大明宫,
吹起庐陵古直风。
言路从来天样阔,
蛮烟谁使径旁通。
朝中竞送长沙传,
岭表争迎小澹翁。
学馆诸生空饱饭,
临分忧国意何穷。

诗意:
这首诗词描述了胡季昭离开朝廷的场景。他向大明宫上呈上一份奏章,引发了庐陵古直风的吹拂。诗人表达了言路宽广无阻的感慨,同时也揭示了蛮荒之地的烟雾是谁烟雾弥漫着,谁使得胡季昭的道路通畅。

胡季昭离开朝中,许多人竞相送行,长沙一带的消息争相传递,岭表地区的人们争相迎接他,称他为小澹翁。然而,胡季昭离开后,留在学馆中的学生们只能空饱饭而没有了学习的导师,面对国家的分崩离析,他们的忧国之情无法遏制。

赏析:
这首诗词通过描写胡季昭的离去,抒发了胡炎对时代变迁和士人境遇的思考和感慨。诗人以简练的语言,流畅的韵律,展现了胡季昭离开朝廷、学生们的忧国之情,以及学府中的空虚和无奈。

诗中运用了一些象征手法,如庐陵古直风、蛮烟等,表达了诗人对言路畅通的渴望和对胡季昭道路的祝福。胡季昭被称为小澹翁,表明他在岭表地区备受尊敬和追捧,对他的离去引起了人们的关注和忧虑。

整首诗以胡季昭为中心,通过描写他的离去和学生们的境况,抒发了作者对国家兴衰的忧心和对士人命运的关切。诗中情感真挚,语言简练,意境深远,给人以思考和共鸣的空间,展示了宋代社会的风云变幻和士人的忧国情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考