岂能不蚕而衣

出自宋代顾禧的《採桑行》,诗句共6个字,诗句拼音为:qǐ néng bù cán ér yī,诗句平仄:仄平仄平平平。
罗敷深闺女,出入有常仪。
何为乎度陌越阡,执筐踌躇。
执筐而踌躇,夫婿虽真,岂能不蚕而衣
()
闺女:(名)①没有结婚的女子。②(口)女儿。
出入:(动)出去和进来:~口|~请出示证件。②(名)(数目、语句)不一致;不相符:数目~较大|情况跟事实有~。③(名)支出和收入:~相抵。
常仪踌躇:1.犹豫不决。2.自得的样子。
夫婿岂能:岂能qǐnéng怎能;哪能我岂能反对?

《采桑行》是宋代顾禧创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
罗敷深闺女,出入有常仪。
何为乎度陌越阡,执筐踌躇。
执筐而踌躇,夫婿虽真,岂能不蚕而衣。

诗意:
这首诗词描绘了一个名叫罗敷的女子,她是一个居住在深闺中的贵族女子,她的行动举止都非常规矩。诗人提到她背着篮子犹豫不决地走在田间路上。虽然她的丈夫是真心待她的,但她怎么能不亲手采桑蚕丝来为自己织衣呢。

赏析:
《采桑行》通过对罗敷的描写,展现了一个贵族女子在家庭责任和个人自由之间的矛盾心理。罗敷生活在深闺之中,受到传统礼仪和婚姻约束的限制,但她的内心却渴望自由和独立。她背着篮子踌躇不前,这种犹豫不决的态度既反映了她对传统束缚的矛盾心理,也表达了她对自己命运的思考。

诗中的“夫婿虽真,岂能不蚕而衣”是对女子在家庭中的责任的强调。尽管丈夫对她真心相待,但作为妻子,她需要承担起家庭的责任,即使是从事如采桑蚕丝这样看似平凡的工作,也是为了自己和家人的生活着想。

整首诗以简洁明快的语言揭示了女性在传统社会中的角色和命运,既展示了女性对自由的渴望,又强调了女性在家庭中的责任和奉献。它通过细腻的描写和矛盾的心理刻画,展现了女性在传统价值观与个人意愿之间的挣扎,具有一定的思想深度和情感内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

顾禧

宋吴郡人,字景繁,号痴绝叟。不求仕进,居光福山中,终日闭户读诵,博极坟典。高宗绍兴中郡以遗逸荐,不起,闲居五十年不出,名重乡里。著作甚丰,与吴兴施宿合注苏轼诗,为陆游所称。...

顾禧朗读
()