把酒从公对公酹

出自宋代杜谨言的《梅林分韵得旧字》,诗句共7个字,诗句拼音为:bǎ jiǔ cóng gōng duì gōng lèi,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。
去城十里南郊外,突兀老梅余十辈。
玉雪为骨冰为魂,气象不与凡木对。
我来穷冬烟雨晦,把酒从公对公酹
人言此实升庙堂,埋没荒村今几岁。
清芳不为无人改,捐弃何妨本根在。
瑰章妙语今得公,国色天香真有待。
归路从公巾倒戴,俗物污人非所爱。
我公行向日边归,此段风流入图绘。
()
南郊:1.都邑南面的地区。2.古代天子在京都南面的郊外筑圜丘以祭天的地方。3.特指帝王祭天的大礼。4.南郊风景区。
突兀:(形)①高耸的样子:奇峰~。②突然发生,出乎意外:这消息来得~。
玉雪骨冰气象:(名)①大气的状态和现象,如刮风、打雷、下雨、结霜等:~预报。②自然景色;社会境况:一派欣欣向荣的~。
穷冬:穷冬qióngdōng隆冬;深冬穷冬暴露。
烟雨:(名)像烟雾那样的细雨:~濛濛。
把酒:拿着酒杯。
公酹庙堂:1.庙宇。2.朝廷。
埋没:(动)①掩埋;埋起来:耕地被流沙~。②使显不出来;使不发挥作用:~人才。[近]湮没。[反]发现。
荒村:荒村huāngcūn[desolateandout-of-the-wayvillage;desertedvillage]偏僻荒凉、人烟稀少的村落。

《梅林分韵得旧字》是宋代杜谨言创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
离开城市向南郊外行进十里,
一株高耸的老梅超过了十代人。
它的根是玉雪,魂是冰,
气质与普通的树木不同。
我来到这个寒冷的冬天,雨雾笼罩,
与朋友一起喝酒,相互倾诉。
人们说这实在升华到了庙堂之上,
埋没了荒村已经几个年岁。
清香的气息不会因为无人而改变,
放弃也无妨,它的本根在这里。
珍贵的词句如今被朋友得到,
国色天香真正值得期待。
回程时,我和朋友交换了帽子,
俗世的物质不值得我们喜爱。
我和朋友一起走向日落的边际归去,
这段风流的经历永远留在图画中。

诗意:
《梅林分韵得旧字》以描写一株高耸的老梅为主题,表达了梅花清雅洁净的气质,以及它在寒冷冬天中仍然能够绽放出清香的意象。诗中的梅花象征着高尚的品质和坚韧的精神,在世俗的尘嚣中仍然保持着自己的本真。通过与朋友共饮、共享,诗人通过梅花传递了对友情、高尚品格和美好事物的赞美。

赏析:
这首诗词通过描绘一株老梅,将梅花的高洁品质与诗人对友情和美好事物的追求相结合,表达了对高尚情感和美好境界的向往。诗中运用了对比的手法,将梅花与普通树木进行对比,强调了梅花的独特和卓尔不群。梅花在严寒冬天中仍能绽放,寓意着坚韧不拔的精神和对美的执着追求。诗人与朋友共饮并互换帽子的情节,彰显了友情和志趣相投的情感交流。整首诗词以梅花为主线,通过对梅花的赞美,传达了对高洁品质和美好境界的追求,同时也表达了诗人对友情和真挚情感的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

杜谨言

杜谨言,字少讷,成都(今属四川)人。与冯时行等同游梅林。事见《成都文类》卷一一。...

杜谨言朗读
()