漠漠芦花转岸濒

出自宋代董天吉的《采石矶》,诗句共7个字,诗句拼音为:mò mò lú huā zhuǎn àn bīn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
断矶江上碧嶙峋,漠漠芦花转岸濒
舟小风微犹胜马,山高石立宛如人。
羡渠钓艇沧波阔,老我征途白发新。
寂寞蛾眉在天际,远烟青处晚双颦。
()
嶙峋:1.形容山石等突兀、重叠:怪石~。~的山峦。2.形容人消瘦露骨:瘦骨~。3.形容人刚正有骨气:气节~。傲骨~。
芦花:(名)芦苇花轴上密生的白毛。
宛如:宛如,读音为wǎn rú,汉语词语,意思是正像;好像
征途:(名)远行的道路:英雄不会畏惧~上的艰难险阻。
白发:1.白头发。2.揭发、揭露。
寂寞:(形)孤独冷清。[近]寂寥。
蛾眉:美人的秀眉。也喻指美女;美好的姿色。
天际:(名)肉眼能看到的天地交接的地方:孤帆远影碧空尽,惟见长江~流。
烟青处

《采石矶》是宋代诗人董天吉创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
断矶江上碧嶙峋,
漠漠芦花转岸濒。
舟小风微犹胜马,
山高石立宛如人。
羡渠钓艇沧波阔,
老我征途白发新。
寂寞蛾眉在天际,
远烟青处晚双颦。

诗意:
这首诗描绘了一幅江边采石矶景象。江水断处,石矶峰峦起伏,芦花漫漫,转向岸边。在微风中,小船虽然比不上奔马的速度,却能更好地感受到微风的轻拂。高山挺立,宛如人形。诗人羡慕着那位钓者的渔船在宽广的波涛中行驶,而自己却在征途上岁月不断,白发新生。寂寞的蛾眉在天际,远处的烟雾笼罩下,晚风吹拂着诗人的双眉。

赏析:
这首诗以简洁而优美的语言描绘了江边采石矶的景象,展现了自然和人文的和谐之美。诗人通过对江石、芦花、山石、船只等事物的描绘,展示了大自然的壮丽和宏伟,同时也表达了诗人对自然景色的喜爱和惋惜。与此同时,诗中还蕴含着对渔者自由自在、宽广胸怀的羡慕之情,以及对自己征途上艰辛和时光流转的感慨。最后,诗人以寂寞的蛾眉和晚风中双颦的描写,展现了内心的孤独和忧思。

整首诗以景写情,通过描绘自然景色和人物形象,抒发了诗人对自然和人生的感慨和思考。它以简练的语言和深刻的意象,展示了宋代诗词的艺术特点,同时也表达了诗人对自然美和人生哲理的领悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考