诗是田园乘兴时

出自宋代陈舜道的《春日田园杂兴十首》,诗句共7个字,诗句拼音为:shī shì tián yuán chéng xìng shí,诗句平仄:平仄平平平仄平。
春来非是爱吟诗,诗是田园乘兴时
得瑕分畦秧韭菜,趁晴樊圃树棠梨。
山烟青笠等闲去,沙地鸟犍和醉骑。
一片野情羁不住,春来非是爱吟诗。
()
田园:(名)田地和园圃,泛指农村:~风光。
乘兴:(副)趁着兴致:~而来,败兴而去。
韭菜:1.植物名。石蒜科葱属,多年生草本。2.指金融圈的基层群众。不长记性的代名词。
等闲:(书)①(形)平常,不算一回事:~视之。[近]平凡。[反]非凡。②(副)轻易,随便:莫~,白了少年头,空悲切。③(副)无端;平白地:~平地起波澜。
沙地:海滨河岸由泥沙淤积成的滩地。含沙多的土地。
野情不住:不停;不断。用在动词后,表示动作的目的没有实现。

《春日田园杂兴十首》是宋代陈舜道创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

春来非是爱吟诗,
Spring's arrival does not prompt my love for poetry,
诗是田园乘兴时。
But it is in the countryside that I find inspiration for my verses.

得瑕分畦秧韭菜,
I pluck weeds and plant seedlings in the fields,
趁晴樊圃树棠梨。
Taking advantage of the clear weather, I tend to the peach and pear trees.

山烟青笠等闲去,
Leaving behind the smoky mountains and my green hat,
沙地鸟犍和醉骑。
I ride my tipsy horse across sandy paths, accompanied by chirping birds.

一片野情羁不住,
The wild emotions within me cannot be restrained,
春来非是爱吟诗。
Spring's arrival does not solely bring about my love for poetry.

诗中表达了作者陈舜道对田园生活的热爱和向往。他认为春天的到来并不仅仅是为了诗人吟咏诗歌,而是在田园中乘兴而作。诗人在田园里忙碌,除去杂草,种植庄稼,尤其关注樊圃中的棠梨树。他离开了山间的烟雾和戴在头上的青色斗笠,骑着醉意的马匹穿越沙地,听着鸟儿的歌唱。他的内心充满了野性的情感,无法被羁绊住。整首诗以简洁明快的语言描绘了作者在田园中的乐趣和自由感受,表达了对大自然的热爱和对宁静生活的向往。

这首诗词展示了诗人对田园生活的热爱和向往,以及他在大自然中找到灵感和写作的乐趣。通过描绘作者在田园中的日常景物和活动,如除草、种植果树和骑马,诗人展示了自然与人文的和谐共存。他以简练而生动的语言,表达了自己内心的野性情感和对自由的追求。整首诗词流畅自然,节奏明快,给人以愉悦的感受,同时也展示了人与自然的亲近与融合。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈舜道

...

陈舜道朗读
()