我处落叶孤云间

出自宋代陈观国的《送邓牧心出陶山》,诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ chù luò yè gū yún jiān,诗句平仄:仄仄仄仄平平平。
青山无送迎,幽人自来去。
落叶若相送,卷卷及行屦。
檐端有孤云,仍为守其处。
落叶惜人不在山,孤云尚期人再还。
斯人可期复可惜,我处落叶孤云间
()
青山:长满绿植的山。
送迎幽人:1.幽隐之人;隐士。2.指幽居之士。
落叶:掉落的叶片。
相送:相送,汉语词汇。拼音:xiàng sòng 释义:送别。
斯人:1.犹斯民。指人民,百姓。2.此人。

《送邓牧心出陶山》是一首宋代陈观国创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
青山无送迎,幽人自来去。
落叶若相送,卷卷及行屦。
檐端有孤云,仍为守其处。
落叶惜人不在山,孤云尚期人再还。
斯人可期复可惜,我处落叶孤云间。

诗意:
这首诗词描绘了一个离别的场景。诗人送别了邓牧心,他是一个幽居于陶山的人。青山无需送迎,他自己来去自如。落叶似乎在送别他,被风卷起,甚至扑打在他的行屦上。在屋檐上,有一朵孤独的云,仍然守护在原地。落叶感到遗憾,因为邓牧心已经不在山上了,而孤独的云还期待着他的归来。诗人对邓牧心既有期待又有惋惜之情,而自己则置身于落叶和孤云之间。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言描绘了一幅离别的画面,表达了离别时的复杂心情和对归来的期许。诗中的青山、落叶和孤云等意象,通过与人物的关联,增强了离别的情感色彩。青山无需送迎,强调了邓牧心独立自主的性格和自由自在的行动,同时也凸显了他的离去对山的冷漠。落叶似乎在代表大自然对他的离别表示惋惜,而孤独的云则象征着诗人内心的孤独和等待。诗人对邓牧心既有期待,希望他能再次归来,又有惋惜,因为他已经远离了山间的自由与宁静。最后,诗人自称置身于落叶和孤云之间,将自己的心境与邓牧心的离别相比拟,表达了自己的孤独和无奈之情。

整首诗词以简练的语言刻画了离别的情感,通过自然景物的描绘和情感的抒发,展现了诗人对离别的复杂感受,同时也引发了读者对于离别、孤独和期待的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考