又风东风吹路尘

出自宋代柴随亨的《晚春即事》,诗句共7个字,诗句拼音为:yòu fēng dōng fēng chuī lù chén,诗句平仄:仄平平平平仄平。
又风东风吹路尘,伤心红紫易因循。
杜鹃啼歇三更雨,燕子衔归一半春。
近水夕阳凭远树,东家飞絮落西隣。
小舟撑出前村去,忽听人声不见人。
()
伤心:因遇到不顺心或不幸的事情而心里感到悲伤、难受。
因循:沿袭按老办法做事。2.拖延:~误事。
燕子:家燕和雨燕的通称。
近水夕阳:(名)傍晚的阳光:~西下|~返照。
远树东家:1.〈名〉受聘或雇佣用的人称他的主人,佃户称地主。2.〈名〉泛指住在东边的人家。
飞絮:飞絮fēixù飘飞的像棉絮一般的柳树、芦苇等的种子。
小舟:同“小船”
人声:人声rénshēng人类在说话、歌唱、哭泣或喊叫时发出的声音远处传来人声。
不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。

《晚春即事》是宋代柴随亨创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
又风东风吹路尘,
伤心红紫易因循。
杜鹃啼歇三更雨,
燕子衔归一半春。
近水夕阳凭远树,
东家飞絮落西隣。
小舟撑出前村去,
忽听人声不见人。

诗意:
这首诗描绘了晚春时节的景象和情感。东风吹起路上的尘土,使人感到伤感和疲倦。杜鹃鸟在三更时分停止啼叫,春雨逐渐停歇,燕子带着一半的春天归来。夕阳倚在近水的树上,东边的家中飞舞的絮状物飘落到西邻。诗人乘坐小船驶离前方的村庄,突然听到有人的声音却看不见任何人。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了晚春时节的景象,通过对自然环境的描写表达了诗人内心的感受。东风吹拂着路上的尘土,给人一种疲倦和沉重的感觉,暗示了诗人的心情。杜鹃鸟停止啼叫,春雨渐渐停歇,燕子带着一半的春天归来,展现了季节的变迁和生机的复苏。诗中的近水夕阳和东家飞絮落西隣的描写,通过对景物的对比,传达出一种离别和疏离感。最后,诗人乘船离开村庄,突然听到有人的声音却看不见人,给人一种神秘和诡异的感觉。

整首诗虽然篇幅不长,但通过简明的描写和意象的对比,展现了诗人对于晚春时节的深情和内心的感受,同时也引发了读者对于生命与时间流逝的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

柴随亨

柴随亨(一二二○~?),字刚中,号瞻岵居士,江山(今属浙江)人。宋理宗宝祐四年(一二五六)进士,时年三十七(《宝祐四年登科录》)。曾知建昌军。宋亡,与兄望、弟元亨、元彪俱隐于榉林九磜之间,世称‘柴氏四隐’。著作已佚。明万历中裔孙复贞等搜辑遗稿,编为《柴氏四隐集》。事见清同治《江山县志》卷一一。柴随亨诗,以影印文渊阁《四库全书·柴氏四隐集》为底为本,编为一卷。...

柴随亨朗读
()