桃花犹泛一溪春

出自近现代苏步青的《颂陶小咏》,诗句共7个字,诗句拼音为:táo huā yóu fàn yī xī chūn,诗句平仄:平平平仄平平平。
不为五斗折腰身,归去来兮辞赋新。
篱菊曾馨三径月,桃花犹泛一溪春
行文爽朗而潇洒,咏史激昂如有神。
倘使先生逢盛世,何须高隐作闲人。
()
辞赋:(名)汉朝人集屈原等所作的赋称为楚辞,因此后人泛指赋体文学为辞赋。
篱菊三径行文:(动)①组织文字,表达意思。②发公文给(某个或某些单位)。
爽朗:①天气晴朗,空气清爽,让人感觉轻松痛快。②开朗;爽快。
潇洒:(形)(神情举止等)自然大方,不呆板,不拘束:神情~|书法~。
咏史:以史事为题材创作诗歌。
激昂:(形)(情绪、语调等)激动昂扬:慷慨~|他的讲演语调~,事实雄辩。[近]高昂。[反]消沉|低沉。
如有倘使:表示假设。
先生:(名)①老师(前面一般都加姓或名):李~|太炎~。②对知识分子的称呼。③对男子的尊称:~们、女士们。④旧时仆人称男主人。⑤称别人的丈夫或对人称自己的丈夫(都带人称代词做定语):她~出差了。⑥(方)医生。⑦旧时称管账的人:账房~。⑧旧时称以说书、相面、算卦、看风水等为职业的人:算命~。
盛世:安定兴盛的时代
何须:(副)用反问的语气表示不需要:详情我都知道了,~再说!
闲人:1.闲着没有事的人。2.与事无关的人

《颂陶小咏》是一首现代诗词,作者是苏步青。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不为五斗折腰身,
归去来兮辞赋新。
篱菊曾馨三径月,
桃花犹泛一溪春。
行文爽朗而潇洒,
咏史激昂如有神。
倘使先生逢盛世,
何须高隐作闲人。

诗意:
《颂陶小咏》表达了诗人对陶渊明的赞颂和敬仰之情。诗人通过对陶渊明高洁独立的人格和创作精神的描述,表达了自己对现实生活的不屈和对理想境界的向往。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了陶渊明的风采和诗才。开篇两句“不为五斗折腰身,归去来兮辞赋新”,表达了陶渊明不愿屈从于世俗的压力,选择回归自然并创作新的辞章。接着描述了陶渊明曾经居住的地方,“篱菊曾馨三径月,桃花犹泛一溪春”,描绘了那里美丽的景色和陶渊明对自然的深厚感受。

接下来,诗人以“行文爽朗而潇洒,咏史激昂如有神”来形容陶渊明的作品风格。陶渊明的文字洒脱自然,咏史作品也充满激情和灵性。最后两句“倘使先生逢盛世,何须高隐作闲人”,表达了诗人对陶渊明的惋惜之情,认为如果陶渊明生活在盛世之中,他就不需要隐居而可以在世间实现自己的理想。

整首诗词通过简洁而有力的语言,表达了对陶渊明的赞颂和对自由独立精神的向往。它既展示了陶渊明的风采,又抒发了诗人对陶渊明境界的敬佩和追求。同时,诗人也通过对陶渊明的赞美,反映了自己对于现实生活的不满和对理想境界的渴望,呼唤着更加自由和美好的人生状态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏步青

...

苏步青朗读
()