人言我身长

出自宋代敖陶孙的《旅舍七首》,诗句共5个字,诗句拼音为:rén yán wǒ shēn cháng,诗句平仄:平平仄平平。
人言我身长,尽度难为裁。
居然一瓠壶,略可当酒杯。
只交市井谈,面涴俗子埃。
谓予倘不化,未觉逆旅猜。
但恐醉语误,积毁能焚骸。
殷勤王先生,脱袜何贤哉。
()
难为:(动)①为难:她不愿意去,那就别再~她了。②多亏;亏得(指做了不容易做的事):~你想得周全。③客套话,用于请人做事:这件事只好~你亲自去一趟了。
酒杯:亦作'酒杯'。亦作'酒柸'。喝酒用的杯子。
焚骸殷勤:(形)热情周到:~招待。
脱袜

诗词:《旅舍七首》

人言我身长,尽度难为裁。
居然一瓠壶,略可当酒杯。
只交市井谈,面涴俗子埃。
谓予倘不化,未觉逆旅猜。

但恐醉语误,积毁能焚骸。
殷勤王先生,脱袜何贤哉。

中文译文:
别人说我身材高大,无法穿衣裳。
竟然用一个葫芦做酒杯,勉强能够使用。
只和市井之人闲谈,满面沾染着庸俗之气。
他们说我若不能改变,对我这个异乡人会产生怀疑。

我只担心在醉酒时言语失当,可能会积累坏名声。
热心的王先生,你脱下袜子有何高明之处?

诗意和赏析:
这首诗是宋代敖陶孙所作,描述了一个旅舍中的情景和自己身世的感受。诗人被人们形容为身材高大,难以找到合适的衣物,只能用一个葫芦当作酒杯。他只和市井之人交谈,感受到他们浅薄庸俗的气息。诗人担心自己的言行可能会被误解,积累坏名声。最后,诗人提到了一个名叫王先生的人,他脱下袜子似乎有一番深意,但具体含义不明。

整首诗以简洁的语言表达了诗人身世之感,以及他在陌生的旅舍中的孤独和迷茫。诗人用葫芦代替酒杯,表现了自己在陌生环境中的无奈和适应能力。他与市井之人的交往,使他感到自己与这个庸俗世界格格不入,对自己的身份和未来充满了疑惑。最后两句诗中的王先生脱袜的情节,可能是诗人对于普通事物的思考和反思,传达了一种对于生活中平凡之物的关注和思索。整首诗以朴实的文字描绘了诗人内心的苦闷和对于世俗的拒绝,表达了一种独立自主的情感态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考