眼看官职似看君

出自宋代袁陟的《浮云宫》,诗句共7个字,诗句拼音为:yǎn kàn guān zhí shì kàn jūn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
为余传语岭头云,君自无心笑我勤。
我亦暂来称使者,眼看官职似看君
()
无心:(动)没有心思:~学习|~工作。②(副)不是故意的;无意:言者~,听者有意。[反]有心。
使者:1.奉命出使的人。2.比喻带来某种信息的人或事物。3.阿拉伯语rasūl意译。
眼看:(副)马上:腊八节一过,~就是春节了。②(动)看着而不管;听凭:不能~着坏人横行。
官职:官吏的职位。

《浮云宫》是宋代诗人袁陟所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
为余传语岭头云,
君自无心笑我勤。
我亦暂来称使者,
眼看官职似看君。

诗意:
这首诗词表达了一种情感和心境。诗人袁陟通过描述云朵的形象,抒发了自己的思考和感悟。诗中的主人公在岭头传达云的消息给作者,而作者则以自己暂时担任使者的身份,观察官职的变迁,暗示了他对官位和身份的看法。

赏析:
《浮云宫》以浅显的意象和简洁的表达展示了袁陟独特的诗风。诗中的"浮云宫"是一个比喻,象征着世俗的名利和权位。诗人以云朵为媒介,将自己与主人公之间的对话引入,这种手法使诗词显得更加生动和富有情感。

诗人袁陟以自嘲的语气描绘了自己的勤奋和努力,但主人公却对此不以为意,他无心于官位和功名,对诗人的勤奋持有轻蔑的态度。作者则以"我亦暂来称使者"的话语,表明自己也只是暂时担任一名使者,没有真正掌握权力和地位。

最后两句"眼看官职似看君",诗人通过这一句表达了自己对权力的观察和思考。他认为官职和地位看似尊贵,但实际上也只是虚幻的浮云,与眼前的主人公并无本质的区别。这种观点反映了袁陟对官场的冷嘲热讽和对名利的淡漠态度。

整首诗词以简洁明了的语言传达了袁陟对官场和功名的看法,以及对世俗名利的淡然态度。通过云朵的形象,诗人将自己与主人公之间的对话和思考巧妙地结合在一起,形成了一首意境深远、意味悠长的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考