死同一个槨

出自元代管道升的《我侬词》,诗句共5个字,诗句拼音为:sǐ tóng yí gè guǒ,诗句平仄:仄平平仄仄。
你侬我侬,忒煞情多,情多处,热如火。
把一块泥,捻一个你,塑一个我。
将咱两个,一齐打破,用水调和。
再捻一个你,再塑一个我。
我泥中有你,你泥中有我。
与你生同一个衾,死同一个槨
()
忒煞,打破,调和,再塑

《我侬词》是元代管道升的一首诗词。以下是它的中文译文:

你侬我侬,忒煞情多,
情多处,热如火。
把一块泥,捻一个你,
塑一个我。
将咱两个,一齐打破,
用水调和。
再捻一个你,再塑一个我。
我泥中有你,你泥中有我。
与你生同一个衾,死同一个槨。

这首诗词表达了深沉的爱情之情感。诗人用简洁而有力的语言,描绘了两个人亲密无间的情感交流。

诗词开头的"你侬我侬"意味着两个人彼此亲昵,恩爱甚深。"忒煞情多"表示这种情感异常浓烈,超乎寻常。"情多处,热如火"进一步强调了这种热烈的情感。

接下来,诗人使用了泥和捏塑的比喻,来形容两个人的关系。通过捻泥塑人的动作,诗人将自己和爱人联系在一起,形成了一种紧密的关系。"将咱两个,一齐打破,用水调和"意味着两个人彼此融合、合而为一。

最后两句"再捻一个你,再塑一个我。我泥中有你,你泥中有我。与你生同一个衾,死同一个槨"表达了彼此的依存和情感的深度。无论生死,两个人都紧密相连,共同度过人生的点点滴滴。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言,将爱情的纯粹和深沉表达得淋漓尽致。它表达了作者对爱情的热烈追求和执着,以及两个人在爱情中的彼此依存与共同体验生死的决心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

管道升

(1262—1319)元吴兴人,字仲姬,一字瑶姬。赵孟頫妻。仁宗即位,封吴兴郡夫人,后加封魏国夫人。工词章,画墨竹兰梅,笔意清绝,亦善书。...

管道升朗读
()