泪染新红白勣衣

出自明代沈明臣的《采莲曲六首》,诗句共7个字,诗句拼音为:lèi rǎn xīn hóng bái jī yī,诗句平仄:仄仄平平平平平。
妾在江东郎在西,采香曾到若耶溪。
同行女伴低头说,泪染新红白勣衣
()
同行:1.行业相同:他俩~,都是学医的。2.同行业的人:路上碰到一个~,聊了几句。
女伴:女性的伴侣。女性的同伴
低头:(动)①垂下头:举头望明月,~思故乡。②比喻屈服:决不向困难~。
红白:红的和白的。形容色彩鲜明美丽。红事和白事。指嫁娶丧葬之事。象征革命的和反动的。
勣衣

《采莲曲六首》是明代沈明臣创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我在江东,郎君在西,
曾经采过香草的地方是若耶溪。
与我同行的女伴低头说,
眼泪染湿了崭新的红白勣衣。

诗意:
此诗描绘了一位女子在江东采莲的情景,她的郎君却在远方的西边。曾经她们一起去过的地方是若耶溪。在采莲的过程中,女伴低头告诉主人公,她的泪水弄脏了新买的红白勣衣。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言描绘了一种深情的别离之情。作者通过对主人公和她的郎君分别所在地的描述,展现了他们之间的距离和隔阂。江东和西边成了他们之间无法逾越的界限。若耶溪则象征着他们曾一同经历的美好时光。女伴低头说的一句话,表达出她内心的悲伤和思念之情,泪水弄脏了新买的红白勣衣,也暗示着主人公的心情沉重和困扰。整首诗以简洁明了的笔法,表达了离别和思念的情感,给人以深深的感动和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考