是龙安身处

出自清代严遂成的《砥柱峰》,诗句共5个字,诗句拼音为:shì lóng ān shēn chǔ,诗句平仄:仄平平平仄。
河从受降城,北折径南注。
万山束缚之,龙性驯不怒。
及兹下三门,喷礴流悬布。
砥柱屹当冲,四傍绝依附。
何所恃而傲,力与河伯忤?
摧刚终成柔,条分左右去。
卷土趋向东,昏垫逮徐豫。
神禹无治法,计穷吁天助。
铲除昆仑山,绝河之来路。
西海为尾闾,是龙安身处
()
束缚:使受到拘束、限制;让停在狭小范围内。
龙性悬布当冲傍绝依附:(动)①附着:凌霄花~在别的树木上。②依赖;从属:~权贵。[反]独立。

《砥柱峰》是清代严遂成的一首诗词,描述了河流从受降城发源,蜿蜒北折,然后向南流去的景象。万山环绕着河流,限制了它的奔流,但河流的本性却温顺驯服,没有怒发冲冠。当河流来到三门之下时,水流变得汹涌澎湃,如喷发的瀑布悬挂而下。砥柱矗立在河流冲击之处,四周没有依附的东西。它依靠着什么而自豪呢?是它的力量与河神相抗衡吗?强硬最终变为柔和,河水分出左右两道继续向东流去,昏暗的土地延伸到徐州和豫州。神禹无法找到解决之道,唯有呼天求助。最后,昆仑山被清除,断绝了河流的来源,西海成为龙安身居之地。

这首诗词描绘了河流的壮丽景象,以及河流的力量和坚韧。河流像一条龙,温顺地承受着周围山脉的束缚,但仍然保持着自己的特性和方向。砥柱象征着坚定的意志和不屈的精神,它顶住了河流的冲击,展现出力量与河神对抗的傲慢。然而,最终它也变得柔和,顺从河流的走向,展示了事物在面对巨大力量时的软弱和屈服。整首诗通过描绘自然景观,反映了人与自然之间的关系,以及力量与柔和之间的辩证关系。

诗词的中文译文如下:
河从受降城,北折径南注。
万山束缚之,龙性驯不怒。
及兹下三门,喷礴流悬布。
砥柱屹当冲,四傍绝依附。
何所恃而傲,力与河伯忤?
摧刚终成柔,条分左右去。
卷土趋向东,昏垫逮徐豫。
神禹无治法,计穷吁天助。
铲除昆仑山,绝河之来路。
西海为尾闾,是龙安身处。

这首诗词通过自然景观的描写,表达了作者对力量与柔和、坚韧与屈服的思考。它提醒人们在面对巨大的挑战和压力时,有时候柔和和顺从可能更具智慧和生存之道。同时,诗中也流露出对自然界的敬畏和对人类与自然关系的思考,以及对历史传说中神禹治水的无奈和仰仗天命的感慨。整首诗以自然景观为背景,通过描写河流和砥柱的形象,展示了作者对人生哲理的思考和表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

严遂成

严遂成(1694—?)约清高宗乾隆初(1736年前后)在世,字崧占(一作崧瞻),号海珊,乌程(今浙江湖州)人。雍正二年(1724)进士,官山西临县知县。乾隆元年(1736)举“博学鸿词”,值丁忧归。后补直隶阜城知县。迁云南嵩明州知府,创办凤山书院。后起历雄州知州,因事罢。在官尽职,所至有声。复以知县就补云南,卒官。...

严遂成朗读
()