西州消息半浮沉

出自明代曹学佺的《挽周先生明府四首》,诗句共7个字,诗句拼音为:xī zhōu xiāo xī bàn fú chén,诗句平仄:平平平平仄平平。
白马驱驰楚国阴,西州消息半浮沉
中山箧满皆飞语,流水弦孤孰赏音。
邻笛一声闻雁落,墓门千古听猿吟。
余生不尽酬知己,宁但吴钓挂隔林。
()
白马:1.白色的马。2.古代用白马为盟誓或祭祀的牺牲。3.古代以乘白马表示有凶事。4.白马氐。5.古津渡名。6.古县名。7.古驿名。8.复姓。9.古代祭祀时所用的歌曲。
驱驰:1.策马快奔。2.奔走效力。3.辛苦、勤劳。
消息:(名)①传出或听到的有关人或事物的情况:互通~|打探~。②特指报刊、电台等关于人或事物情况的报道:新华社~。
浮沉:(动)在水中时上时下。比喻跟着世俗的变化随波逐流。也比喻境遇地位的升降起落:与世~|宦海~。
飞语:没有根据的话:流言~。也作蜚语。
流水:1.流动的水;活水。2.谓水向低处流逝。3.形容流逝的岁月。4.像流水一样接连不断。5.京剧的一种板式。节奏紧促,每个分句之间停顿不明显,是一种叙述性较强的曲调,用于表现轻松愉快或慷慨激昂的情绪。6.指商店的销货金额。
闻雁墓门:墓门mùmén墓道之门
千古:(名)悠久的年代:~流传。②(动)婉辞。哀悼死者留名永久(多用于挽联、花圈等的上款)。
余生:(名)①指老年人的晚年。②经过灾难侥幸保全的生命:虎口~。
知己:(名)彼此了解,情谊深厚、关系密切的朋友:海内存~,天涯若比邻。

《挽周先生明府四首》是明代曹学佺所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

白马驱驰楚国阴,
西州消息半浮沉。
中山箧满皆飞语,
流水弦孤孰赏音。

邻笛一声闻雁落,
墓门千古听猿吟。
余生不尽酬知己,
宁但吴钓挂隔林。

中文译文:
白马驱驰在楚国的阴影中,
西州的消息半浮沉。
中山的箱子里装满了传递的言语,
流水之旁孤独的弦音谁能欣赏。

邻居的笛声一响,听到雁儿的落下,
墓门前千古传来猿猴的吟唱。
我余生无法完全回报知己的情谊,
宁愿只将吴钓[1]挂在隔离的林中。

诗意和赏析:
这首诗词以挽歌的形式,表达了作者对已故的周明府的悼念之情。整首诗词以自然景物和音乐元素为主线,通过各种意象和隐喻,传达出诗人对友谊、人生和时光流逝的思考。

诗的开头,白马驱驰在楚国的阴影中,暗示了周明府已经过世,给人一种悲痛和凄凉的感觉。西州的消息半浮沉,表达了诗人对友人去世后消息不准确、难以捕捉的无奈和遗憾。

接下来,诗人提到中山箧满皆飞语,流水弦孤孰赏音。中山箧指的是周明府生前的文书档案,它装满了许多传递的言语,表达了周明府在世时的才华与努力。而流水之旁的孤独弦音,则暗示了诗人对友人的音乐才华的欣赏和怀念。

诗的后半部分,邻笛一声闻雁落,墓门千古听猿吟,表达了诗人在友人去世后,通过邻居的笛声听到雁儿的落下,感受到了时间的流转和世间万物的变迁。墓门千古听猿吟,象征了友人已经长眠于墓地,而猿猴的吟唱则寓意着友人的精神永存。

最后两句“余生不尽酬知己,宁但吴钓挂隔林”,表达了诗人对友谊的珍惜和无尽的遗憾。他承认自己无法用一生回报知己的情谊,宁愿将吴钓挂在隔离的林中,可能是指诗人在友人去世后,选择了隐居和超脱尘世之意。

总体而言,这首诗词通过自然景物和音乐的描绘,表达了对已故友人的悼念之情,同时也反映了诗人对友谊、时光和生命的思考。诗的语言清新优美,意境深远,给人一种深沉而哀婉的感受。同时,诗中运用了寓言和隐喻的手法,增加了诗词的深度和内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

曹学佺

(1573—1646)明福建侯官人,字能始,号石仓。万历二十三年进士。授户部主事。累迁至广西右参议。天启间,梃击狱兴,学佺所著《野史纪略》直书本末,六年,以私撰野史,淆乱国章罪,被削职为民。崇祯初,起广西副使,力辞不就。家居二十年,潜心著书。南明隆武帝立,乃破家起义,官至礼部尚书。清兵入闽,入山自缢死。有《石仓集》等。...

曹学佺朗读
()