浸蓬莱影

出自魏晋张野的《水龙吟 题湖山胜 亭》,诗句共4个字,诗句拼音为:jìn péng lái yǐng,诗句平仄:仄平平仄。
翠微曾共登临,冷光潋滟三千顷。
玉京佳处,景虽天造,地因人胜。
若把西施,淡妆浓抹,两相比并。
道此间如对,*娥仙子,慵梳掠,临鸾镜。
满意曲阑芳径。
早安排、雨篷烟艇。
茶瓯雪卷,纹楸雹碎,醉魂初醒。
湖海高情,林泉清意,几人能领。
算知音只有,中宵凉月,浸蓬莱影
()
登临:(动)登山临水,泛指游览山水名胜。
冷光:冷光lěngguāng指荧光和磷光。
潋滟:(书)(形)①形容水势浩大:~无岸。②形容水波流动:湖光~。
相比:1.互相考校、比较。2.互相联合,编在一起。3.相近;差不多。4.相互勾结。
仙子:1.仙人。2.比喻容貌颜色绝世的女子。
鸾镜

这首诗词《水龙吟 题湖山胜 亭》是元代张野创作的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

《水龙吟 题湖山胜 亭》

翠微曾共登临,
冷光潋滟三千顷。
玉京佳处,
景虽天造,
地因人胜。

若把西施,
淡妆浓抹,
两相比并。
道此间如对,
*娥仙子,
慵梳掠,
临鸾镜。

满意曲阑芳径。
早安排、雨篷烟艇。
茶瓯雪卷,
纹楸雹碎,
醉魂初醒。

湖海高情,
林泉清意,
几人能领。
算知音只有,
中宵凉月,
浸蓬莱影。

诗词的中文译文:

翠微曾一同登临,
湖水倒映着清冷的光芒,有三千顷的广阔面积。
在这美丽的地方,
景物虽然是天然形成的,
但因为人的功劳而显得更胜一筹。

如果拿西施来比较,
无论是淡妆还是浓妆,
都相形见绌。
这里的景色如同对着
娥仙子般的美丽,
慵懒地梳理着头发,
凝视着鸾镜。

曲阑上芳草迷径,
早晨已经安排好,
有雨篷的烟艇。
茶盅里雪卷,
纹楸树上雹碎,
让沉醉的心灵初醒。

湖海有着高尚的情致,
林泉有着清雅的意境,
但有几个人能够领悟到呢?
算是知音的也只有,
在深夜的凉月下,
沐浸在蓬莱的幻影中。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个美丽的湖山胜景,以及人与自然的和谐共处。诗中通过描绘湖水的清冷光泽、广阔面积以及山水之间的天然景致,表达了作者对自然景观的赞美。作者将湖山胜景与西施相比,并表示即使是西施的美貌也无法与之相媲美,强调了湖山之美的非凡。

诗中还描绘了清晨的景色,有早晨准备好的雨篷烟艇和纹楸树上飘落的雹碎。这些细节描写增添了诗意的层次感和生动感。

最后几句诗表达了对湖海和林泉的高尚情感和清雅意境的赞美,但同时也反问了有几个人能够真正领悟和欣赏到这样的美景。诗人认为只有在深夜的凉月下,才能领略到蓬莱仙境般的美景,暗示了这样的景致是稀有而珍贵的。

整首诗以自然景观为主题,通过细腻的描写和隐喻手法,展示了湖山胜景的壮美和独特之处帮助到您了吗?如果您还有其他问题,我会很乐意继续帮助。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张野

(350—418)东晋南阳人,居柴桑,字莱民。学兼华梵,尤善属文。性孝友。州举秀才,南中郎府功曹,征拜散骑常侍,俱不就。入庐山,依慧远。后端坐而逝。...

张野朗读
()