寄情只为思卿

出自元代陆留的《清平乐 题碧梧苍石图 珊瑚网名书题跋卷八》,诗句共6个字,诗句拼音为:jì qíng zhǐ wèi sī qīng,诗句平仄:仄平仄仄平平。
斜阳目断。
秋晚芦花岸。
去信来音俱散漫。
阵阵新寒惊雁。
愁将梧石描成。
寄情只为思卿
笔下淋漓水墨,满空雨响风声。
()
斜阳:(名)傍晚时西斜的太阳。
芦花:(名)芦苇花轴上密生的白毛。
散漫:①随便,不遵守纪律的。②不集中的;零散的。
惊雁梧石寄情:寄情jìqíng寄托情怀
思卿笔下:(名)①笔底下。②作者在写文章时的措辞和用意:~留情。
淋漓:(形)①湿淋淋地往下滴:大汗~|墨迹~|鲜血~。②非常畅快:痛快~。
水墨:1.水和墨。多用以指一种不着彩色,纯以水墨点染的绘画法。2.水墨画的简称。3.浅黑色。常形容或借指烟云。
风声:(名)透露出来的消息:走漏~。

《清平乐 题碧梧苍石图 珊瑚网名书题跋卷八》是元代诗人陆留所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

译文:
斜阳西下,目光渐行渐远。
秋天的晚上,芦花在岸边飘荡。
去信和来信都散落无踪。
阵阵寒意惊动了雁群。
愁苦使梧石上描绘着忧伤的情思。
寄情于此只是为了思念您。
纸笔之间水墨淋漓,
满天空雨声风响。

诗意:
这首诗描绘了一个秋天的晚上,夕阳斜斜地西下,让人的目光逐渐远离。诗人身处芦花飘荡的岸边,感受到了秋日的寂静和凄凉。诗中提到了去信和来信都散落无踪,暗示了诗人与他人之间的联系逐渐疏远。秋天的寒意让飞鸟们惊飞,诗人的忧愁之情也如同梧石上的描绘一般深深刻画。他将自己的思念之情寄托于此,纸笔之间的描绘使得诗中的水墨意境更加丰富,满天空中回荡着雨声和风响。

赏析:
这首诗词通过描绘秋天傍晚的景象,表达了诗人内心的情感和思念之情。斜阳西下的景象暗示了时光的流逝和人生的变迁,让人感到一种淡淡的忧伤。芦花岸边的描绘与秋天的寂静相呼应,营造出一种凄凉的氛围。诗中提到去信和来信都散落无踪,表达了人与人之间的疏离和交往的稀少。诗人以梧石为喻,将自己的忧愁之情描绘其中,表达了对远方亲人的思念之情。最后一句描述了纸笔之间的描绘,水墨淋漓的情景给人以美的享受,而满天的雨声和风响则为整个诗画增添了生动感和意境。

这首诗词通过凄凉的秋景和诗人内心的感受,以及对亲人的思念之情,展示了元代文人对于时光流转和人事变迁的感慨,以及对亲情的珍视和思念之情。整首诗词以简练的语言和生动的描写,传达了深沉的情感和细腻的意境,给人以思考和感悟的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考