清明时节

出自元代马需庵的《满江红·双鬓星星》,诗句共4个字,诗句拼音为:qīng míng shí jié,诗句平仄:平平平平。
双鬓星星,更能消、几番离别。
人北去,直教孤负,清明时节
何处池塘春草梦,谁家院落梨花月。
但子规、枝上劝人归,空啼血。
思往事,云千叠。
休倚仗,心如铁。
叹风埃褴缕,浩歌长铗。
和气已从天上日,暮寒洗尽山阴雪。
待我心、飞步到三台,须调燮。
()
双鬓:两边脸旁靠近耳朵的头发。
星星:1.头发花白的样子。2.形容零星细小。
孤负:同‘辜负’。
时节:1.季节、节令。2.节日。3.合时、适时。4.时刻、时候。
池塘:(名)①较浅较小的蓄水坑。②浴池中供多人洗浴的大水池。
春草:春天的草。喻卑微。药草名。又名莽草。《尔雅.释草》:'葞﹐春草。'邢昺疏:'药草也……莽草一名葞﹐一名春草。'一说﹐'春草'为白微的别名。参阅明李时珍《本草纲目.草二.白微》。
院落:庭院。
啼血:啼血tíxuè传说杜鹃总要啼到口里出血才止,所以用“啼血”指杜鹃啼得悲苦

《满江红·双鬓星星》是元代马需庵创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

双鬓星星,更能消、几番离别。
两鬓如星辉闪烁,更能抚平几次别离之痛。

人北去,直教孤负,清明时节。
亲人北去,使我孤单承受,正值清明时节。

何处池塘春草梦,谁家院落梨花月。
在哪个池塘,春草如梦般美好,谁家院落中有盈月似梨花般明亮。

但子规、枝上劝人归,空啼血。
只有子规在树枝上劝人回家,空中哭泣流下血泪。

思往事,云千叠。
回忆往事,如云层叠叠。

休倚仗,心如铁。
不要依赖他人,心要坚如铁。

叹风埃褴缕,浩歌长铗。
叹息风尘的飘荡,悲壮的歌声长鸣。

和气已从天上日,暮寒洗尽山阴雪。
和平已从天际升起,夜晚的寒冷洗净山间的雪。

待我心、飞步到三台,须调燮。
等待我的心,快速飞奔到三台,必须调整心情。

这首诗词描绘了离别之痛和孤独的心境。作者以凄凉的笔触表达了离人之苦和对过往的思念。诗中展现了自然景物的美景,如春草、梨花和月光,与主人公的内心感受形成鲜明对比。诗的后半部分表达了对和平的向往和对自身命运的反思,展示了一种积极向上的精神面貌。整首诗以简洁而深刻的语言描绘了人生的离别和思念,同时也传递出对自我奋斗和追求和平的深切愿望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考