从教猿鹤笑吾痴

出自元代何守谦的《临江仙·山下清溪溪上渡》,诗句共7个字,诗句拼音为:cóng jiào yuán hè xiào wú chī,诗句平仄:平仄平仄仄平平。
山下清溪溪上渡,舟回九曲皆奇。
诸峰罗列翠屏围。
烟霞今阆苑,花木昔瑶池。
念念神仙无觅处,洞天留在灵祠。
从教猿鹤笑吾痴
还山非不乐,未忍负明时。
()
九曲:九曲,常做地名。有福建武夷山九曲溪,山东省济南市区市中区九曲庄,山东省临沂市河东区九曲街道等。
罗列:(动)①分布并陈列着。[近]陈放|陈列。②列举:~材料。[近]列举。
烟霞:1.烟雾和云霞,也指“山水胜景”2.指山水景物:放怀~。
阆苑:阆凤山之苑,传说中神仙居住的地方,旧时诗文中常用来指宫苑。
花木:(名)指供观赏的花和树木。
瑶池:仙界的天池,传说中在昆仑山上,周穆王西征曾在此受西王母宴请。后泛指神仙居住的地方。
念念:1.一个心念接一个心念;每一个心念。2.引申为一心一意。3.读一读。4.佛教语。谓极短的时间,犹言刹那。
神仙:1.神仙指的是超脱世俗、超凡脱俗、跳出三界、不在五行、长生不老、永恒存在的"神仙人物"。2.指人所能达到的某些至高境界的人物。3.比喻,能预料或看透事情,无所不知、无所不能的人。
觅处洞天:(名)道教称神仙所居住的地方。含有洞中别有天地的意思:别有~。
留在从教:听从教导。指信教的人;教徒。指胁从﹑受教唆的人。从此使得;从而使。听任;任凭。
猿鹤

《临江仙·山下清溪溪上渡》是元代诗人何守谦创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

山下清溪溪上渡,
舟回九曲皆奇。
诸峰罗列翠屏围,
烟霞今阆苑,花木昔瑶池。

念念神仙无觅处,
洞天留在灵祠。
从教猿鹤笑吾痴,
还山非不乐,未忍负明时。

中文译文:
在山下清澈的溪流上渡过,
船只在九曲之中回旋,每一曲都别致。
群山环绕,形成翠绿的屏障,
如今的云雾和霞光就是当年的仙境,花木那时如同瑶池。

我时常想念仙人的所在,
洞天仙境却仅留在灵庙中。
就让猿猴和仙鹤嘲笑我的痴迷吧,
我还是乐意归山,只是不忍辜负现世的光阴。

诗意和赏析:
这首诗以山水之景为背景,表达了诗人对仙境的向往和对现世的矛盾心理。诗人描述了山下清溪的美景,船只在九曲回旋,景色奇异。山峰罗列,形成了翠绿的屏障,现在的云雾和霞光仿佛是古时的仙境,而花木也如同古代的瑶池。

诗人念念不忘仙人的所在,但仙境只能留在灵庙中,无法觅得。然而,诗人并不气馁,即使被猿猴和仙鹤嘲笑痴迷,他仍然乐意归山,只是不忍辜负眼前的美好时光。

整首诗以山水景色为依托,通过描绘山下清溪和山峰的美丽,表达了诗人对仙境的向往和对现实的矛盾情感。诗人渴望仙境的神仙生活,但又不忍放弃尘世的欢愉。这种矛盾心理在诗中得到了生动的描绘,展现了诗人内心的复杂情感和对理想与现实的思考。整首诗的意境优美,语言简练,通过山水的描绘和对仙境的憧憬,传递了一种追求理想与面对现实的矛盾心态,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考