仲宣楼上长回首

出自元代华幼武的《秋夜有感》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhòng xuān lóu shàng zhǎng huí shǒu,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。
泽国秋来夜气凉,飘零犹是未还乡。
蟪蛄泣露梧桐井,络纬缫风薜荔墙。
咫尺故园千里梦,乱离华发十年霜。
仲宣楼上长回首,烽火连山欲断肠。
()
飘零:(动)①(花叶等)凋谢坠落;飘落:黄叶~。[近]飘落。②比喻失去依靠,生活不安定;漂泊:~异乡。
梧桐:植物名。梧桐科梧桐属,落叶乔木。树皮平滑,干端直,枝条轮生。叶具长柄,脉腋密被软毛。夏开黄绿色小花,雌雄同株。蒴果膜质,完全开裂,每一果片各生种子三~五粒,种子有皱纹,大小如豌豆。原产于我国,日本、菲律宾、印度均有分布。。
薜荔:植物名。又称木莲。常绿藤本,蔓生,叶椭圆形,花极小,隐于花托内。果实富胶汁,可制凉粉,有解暑作用。《楚辞·离骚》:“擥禾根以结茝兮,贯薜荔之落蘂。”王逸注:“薜荔,香草也,缘木而生蘂实也。”唐宋之问《早发始兴江口至虚氏村作》诗:“薜荔摇青气,桄榔翳碧苔。”参阅明李时珍《本草纲目·草七·木莲》。梵语preta的译音。或译为“薜荔多”。义为饿鬼。唐玄应《一切经音义》卷九:“薜荔,蒲细,来计反,此译言饿鬼也。”《云笈七籤》卷十:“薜荔者,饿鬼名也。”
咫尺:形容距离很近:~之间。近在~。
故园:对往日家园的称呼。
乱离:政治混乱,给国家带来忧患。遭乱流离。
华发:(书)(名)花白的头发。[近]白发。[反]青丝。
回首:(书)(动)①把头转向后方(看)。②回顾过去。[近]回忆。[反]展望。
断肠:(动)形容伤心、悲痛到极点。

《秋夜有感》是元代诗人华幼武创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
泽国秋来夜气凉,
飘零犹是未还乡。
蟪蛄泣露梧桐井,
络纬缫风薜荔墙。
咫尺故园千里梦,
乱离华发十年霜。
仲宣楼上长回首,
烽火连山欲断肠。

诗意:
这首诗词描绘了一个秋夜的情景,表达了诗人对故乡的思念和对乱世动荡的感叹。

赏析:
首句“泽国秋来夜气凉”,泽国指的是中国,诗人用凉爽的秋夜来描绘出故国的景象。接着,诗人表达了对未能回到故乡的思念之情,将自己比作飘零的叶子,未能归还故乡。这种思乡之情在整首诗中贯穿始终。

第二句“蟪蛄泣露梧桐井,络纬缫风薜荔墙”,诗人以蟪蛄鸣叫、露水滴落、梧桐树和薜荔墙等细节描绘了乡愁之情。这些细腻的描写使读者更能感受到诗人内心的孤寂和无奈。

第三句“咫尺故园千里梦,乱离华发十年霜”,诗人表达了对故园的梦幻般的思念,虽然与故园只隔咫尺之遥,但却如同千里之遥般遥不可及。同时,诗人通过“乱离华发十年霜”的描写,表达了对乱世的感叹和对岁月流转的感慨。

最后两句“仲宣楼上长回首,烽火连山欲断肠”,诗人登上仲宣楼回望,眺望远方的烽火连绵,暗示了乱世的动荡和战火纷飞,使得诗人的思乡之情更加深沉。这两句以悲切的语气表达了诗人心中的痛苦和无奈,使整首诗词更加凄凉动人。

《秋夜有感》通过细腻的描写和悲切的情感,将诗人对故乡的思念和对乱世的感叹融入其中,给人以凄凉、孤寂之感。这首诗词以其真挚的情感和独特的艺术表达,表现了元代诗歌的风貌和气韵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考