锦缆牙樯行乐处

出自元代苏大年的《雷塘二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn lǎn yá qiáng xíng lè chù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
吴公台下雷塘路,锦缆牙樯行乐处
当年玉树后庭花,梦里相逢惜春暮。
君不见东家北舍人未归,落花满地蝴蝶飞。
¤
()
相逢:1.相遇。2.彼此碰见。
惜春暮君不见舍人:1.官名。2.战国及汉初王公贵人私门之官。3.宋元以来俗称显贵子弟为舍人。4.仆从;差役。
落花:落花是汉语词语,拼音:luò huā释义:凋谢而落下的花朵出自《惜花》。
满地:遍地,到处,处处。
蝴蝶:也作“胡蝶”。旧时以为蝶的总称,今动物学以为蝶的一种。构成鳞翅目锤角亚目的某些身体细长在白天活动的昆虫,经常具有鲜明的颜色,有特殊型的双翅。

《雷塘二首》是元代诗人苏大年的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
吴公台下雷塘路,
彩色缆绳和牙帆在行乐的地方。
当年在玉树后庭花下,
在梦里相逢,感慨春天的将逝。

君不见东家北舍人未归,
落花满地,蝴蝶飞翔。

诗意:
这首诗描述了雷塘的美景和一段令人怀念的往事。诗人借雷塘的景色描绘了春天的景象,以及在梦中与某人相逢的情景,表达了对春天逝去的感慨。

赏析:
这首诗以景物描写为主线,通过描绘雷塘的美景和其中的人物活动,展示了诗人对春天逝去的留恋之情。雷塘被描绘成多彩缤纷的地方,有着彩色缆绳和牙帆,给人一种欢乐的感觉。诗人回忆起往昔,描述了在玉树花下与某人相逢的情景,表达了对春天的珍惜和担忧。

诗的后半部分,诗人运用对比手法,描述了东家和北舍的人们未归的情景,以及大量的落花和蝴蝶在地上飞舞的景象。这种对比营造了一种凄凉的氛围,暗示着时光的流逝和人事的更迭。

总体而言,这首诗通过描绘雷塘的美景和诗人的情感,表达了对春天的珍惜和对时光流转的思考,给人一种深情的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏大年

(?—1364)元真定人,寓扬州,字昌龄,以字行,号西坡,又号林屋洞主。硕学鸿才,不受辟举。文辞翰墨,皆绝出时辈。又工画竹石窠木。顺帝至正间为翰林编修。因避兵至平江。张士诚据平江,用为参谋。先吴亡而卒。...

苏大年朗读
()