旦夕达神京

出自唐代周祚的《出辽后(三首)》,诗句共5个字,诗句拼音为:dàn xī dá shén jīng,诗句平仄:仄平平平平。
我马来自西,下马广宁城。
其地控千里,食者八万兵。
白水女直种,猎骑何纵横。
大统在中国,胡运方北倾。
圣人戒履霜,岂得事远征。
雄剑八九动,边风射高旌。
西望山海关,旦夕达神京
¤
()
来自:表示来源,但通常不带有肇始之意,而指从原有的以另一形式存在的人或物,通过赋与、移转、演绎、模仿或再生而发生
下马:下马,汉语词语,拼音是xià mǎ,意思是从马上下来。
食者白水:《左传.僖公二十四年》:'所不与舅氏同心者﹐有如白水!'杨伯峻注:''有如白水'即'有如河'﹐意谓河神鉴之﹐《晋世家》译作'河伯视之'是也。'后遂用作誓词﹐表示信守不移。泛指清水。白开水的简称。水名。源出湖北省枣阳市东大阜山﹐相传汉光武帝旧宅在此。水名。神话传说中源出昆仑山的一种河流。相传饮之可以不死。
直种纵横:(形)竖横交错:铁路~。②(形)奔放自如:笔意~。③(动)奔驰无阻:~驰骋。
大统:大统dàtǒng∶指一统国家的事业∶指帝位继承大统
北倾圣人:1.德高望重、有大智、已达到人类最高最完美境界的人,有时也专指孔子。2.封建时代对君主的尊称。
远征:(动)远道出征或长途行军:~军。
海关:(名)对出入国境的所有人员和商品进行监督检查的国家机关:~大楼。
旦夕:(书)(名)早晨和晚上。比喻短时间内:~相处|危在~。

《出辽后(三首)》

我马来自西,下马广宁城。
其地控千里,食者八万兵。
白水女直种,猎骑何纵横。
大统在中国,胡运方北倾。
圣人戒履霜,岂得事远征。
雄剑八九动,边风射高旌。
西望山海关,旦夕达神京。

中文译文:
我骑着马从西方来,下马停在广宁城。
这片土地控制着千里,供养着八万士兵。
白水女直人在此繁衍,猎骑驰骋纵横。
大统治于中原,胡人运势正向北倾。
圣人警惕踏上冰霜之路,怎能远征他乡。
雄剑八九次抽动,边风吹射高旌。
向西望山海关,日夜奔赴神京。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人周祚创作的《出辽后(三首)》之一。诗人通过描写自己从西方来到广宁城的经历,表达了对边疆安宁和国家统一的思考和关注。

诗中提到的广宁城是边境重要的防线,可以控制广阔的领土,并供养着庞大的军队。白水女直种族是当时边疆地区的一支民族,他们善于马上游猎。大统指的是唐朝的统治者,而中国则代表中原地区,胡运指的是北方胡人的势力逐渐扩张。

诗人通过对冒险远征的思考,提到了圣人的警示,认为远征他乡是冒险的行为,不应轻易执行。雄剑的抽动和边风的吹拂,揭示了边疆的紧张氛围和战争的可能性。

诗的结尾表达了诗人的向往,他望向遥远的山海关,希望能够早日到达神京(指首都长安),为国家的边疆安宁和统一贡献自己的力量。

整首诗以简洁明了的语言描绘了边疆的景象和诗人的思考,表达了对国家统一和边疆安宁的渴望,同时也展现了唐代边疆的风貌和局势。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考