微风过处有清香

出自宋代赵孟坚的《客中思家》,诗句共7个字,诗句拼音为:wēi fēng guò chù yǒu qīng xiāng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
微风过处有清香,知是荼蘼隔短墙。
相得故园成索寞,诗盟谁复为平章。
()
荼蘼故园:对往日家园的称呼。
索寞

《客中思家》是宋代赵孟坚的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

微风过处有清香,
知是荼蘼隔短墙。
相得故园成索寞,
诗盟谁复为平章。

中文译文:
微风吹过时带着清香,
我知道那是矮墙外的花荼蘼。
与亲人相聚的故园变得孤寂,
诗人们的声望又有谁能与平章文官相比。

诗意:
这首诗词描述了一个客居他乡的人对家乡的思念之情。诗人在异乡感受到微风中散发的清香,这让他想起了故乡的花荼蘼。花荼蘼是一种盛开在矮墙上的花,象征着家乡的美好和亲情。然而,客居他乡的诗人与故乡的亲人相隔甚远,故园变得冷清而孤寂。与此同时,他也感叹诗人们的声望和地位,谁还能与那些身居高位的平章文官相提并论。

赏析:
这首诗词通过对微风、花荼蘼和故乡的描绘,表达了诗人对家乡的思念之情。微风中的清香和花荼蘼的形象,给诗人带来了对家乡的回忆和温暖。然而,客居他乡的境遇使他感到孤独和寂寞,故园成为了他内心的牵挂。最后两句则表达了对平章文官的羡慕和无奈,诗人意识到自己在异乡的身份和地位与那些权贵相比显得微不足道。整首诗词以简洁明快的语言,描绘了诗人内心深处的情感和对归乡的渴望,展示了宋代文人士子的离乡思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考