改变容颜

出自唐代无名氏的《贺圣朝》,诗句共4个字,诗句拼音为:gǎi biàn róng yán,诗句平仄:仄仄平平。
白露点,晓星明灭,秋风落叶。
故址颓垣,冷烟衰草,前朝宫阙¤
长安道上行客,依旧利深名切。
改变容颜,消磨今古,陇头残月。
()
露点:露点/露点温度td,在空气中水汽含量不变,保持气压一定的情况下,使空气冷却达到饱和时的温度称露点温度,简称露点,单位用℃或℉表示。
明灭:忽隐忽现的闪动著。
故址:故址gùzhǐ以前的地址
颓垣衰草:衰草shuāicǎo干枯的草衰草满地
行客:行旅;客居。过客;旅客。指后到的客人。与坐客相对。
深名切改变:(动)①事物发生显著的差别:情况~|认识~。②使改变:~作风。③改动:~计划|~战略。[反]保持|维持。
容颜:(名)容貌。
消磨:(动)①使意志、精力等逐渐消灭:~志气。②度过(时间,多指虚度):~时光。[近]消遣。
今古陇头残月:(名)①农历月末形状如钩的月亮。②快落的月亮:~暗淡。

《贺圣朝》

白露点,晓星明灭,
秋风落叶。
故址颓垣,冷烟衰草,
前朝宫阙长安道上行客,
依旧利深名切。
改变容颜,消磨今古,
陇头残月。

诗意与赏析:
这首诗描绘了一个废墟荒凉的场景,表达了对过去盛世的怀念和对现实景况的悲叹。诗中以白露点、晓星明灭、秋风落叶等描写自然景物的方式,与故址颓垣、冷烟衰草等描写人类活动场景的方式形成对比,突出了废墟的凄凉和人事的消逝。前朝宫阙长安道上的行客依旧利深名切,表达了人们对过去繁荣盛世的怀念和对功名利禄的追求。最后两句“改变容颜,消磨今古,陇头残月”,则表达了岁月的更迭、物是人非的感念。整首诗以细腻的描写展现了诗人对过去盛世的的眷恋和对时光流转的无奈。

中文译文:
白露点、拂星明灭,
秋风落叶。
废墟之地,烟冷草残,
前朝宫阙长安道上的行人,
犹然利深显赫。
改变容颜,消磨今古,
陇头余月。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考