不因避雨渔阳庙

出自宋代许及之的《避雨渔阳太守庙》,诗句共7个字,诗句拼音为:bù yīn bì yǔ yú yáng miào,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
拂面秋风云漠漠,伤心古汴黍离离。
不因避雨渔阳庙,争见元丰大观碑。
()
伤心:因遇到不顺心或不幸的事情而心里感到悲伤、难受。
避雨:1.离开露天处或遮住以避免雨淋。2.避雨:歌曲。
争见

《避雨渔阳太守庙》是宋代许及之创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋风吹拂着我脸庞,云雾笼罩着遥远的渔阳。我心伤感,古老的汴黍已经离去。我不是为了躲避雨水而来到渔阳庙,而是为了争相一睹元丰大观碑的壮丽景象。

诗意:
这首诗词描绘了作者在秋天的渔阳,面对风雨的场景,表达了他对逝去岁月的伤感之情。作者在渔阳庙避雨,却并非为了避雨而来,而是为了争相欣赏元丰大观碑的壮丽景象。通过描写自然景物和内心感受,表达了作者对历史的思考和对美的追求。

赏析:
1. 自然景物描写:诗中的秋风和云雾给人一种凄凉的感觉,凸显了作者内心的伤感。风雨的气氛与古老的渔阳庙形成鲜明的对比,强调了岁月的流转和变迁。

2. 对逝去岁月的思考:通过提及古汴黍的离去,诗人表达了对过去时光的怀念和伤感。古汴黍象征着曾经繁荣的汴京(今河南开封),而它的消逝暗示着岁月的无情。

3. 对美的追求:作者并非为了避雨而来到渔阳庙,而是追求美的体验。他渴望在渔阳庙欣赏元丰大观碑的壮丽景象,表达了对历史文化的热爱和对美的向往。

这首诗词通过对自然景物的描绘、对逝去岁月的思考以及对美的追求,展现了作者的情感和思想。它通过简洁而准确的语言表达出作者对历史的思考和对美的追求,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

许及之

许及之(?~一二○九),字深甫,温州永嘉(今浙江温州)人。孝宗隆兴元年(一一六三)进士。淳熙七年(一一八○)知袁州分宜县(明正德《袁州府志》卷六)。以荐除诸军审计,迁宗正簿。十五年,为拾遗。光宗受禅,除军器监、迁太常少卿,以言者罢。绍熙元年(一一九○)除淮南东路运判兼提刑,以事贬知庐州。召除大理少卿。宁宗即位,除吏部尚书兼给事中。以谄事韩侂胄,嘉泰二年(一二○二)拜参知政事,进知枢密院兼参政。韩败,降两官,泉州居住。嘉定二年卒。...

许及之朗读
()