水落鲁公碑

出自宋代陈从古的《重过浯溪》,诗句共5个字,诗句拼音为:shuǐ luò lǔ gōng bēi,诗句平仄:仄仄仄平平。
小憩{广吾}亭上,悠然倚一枝。
云埋漫郎宅,水落鲁公碑
兴废悲前古,登临记昔时。
重来头已白,忍看旧题诗。
()
小憩:休息片刻。
漫郎兴废悲登临:(动)登山临水,泛指游览山水名胜。
昔时:往日;从前;以前。
重来:1.再来;复来。2.汉乐曲名。
旧题

《重过浯溪》是宋代文人陈从古创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在广吾亭上小憩,
悠然地倚着一根树枝。
云彩遮掩了漫郎的宅邸,
水流退去了鲁公碑。
兴废之间怀忧古代前人的兴衰,
登临之时记起往昔的风景。
再次来到这里,我的头发已经花白,
不忍心看旧题的诗作。

诗意:
《重过浯溪》描绘了陈从古在浯溪再次游玩时的心情和感慨。他在广吾亭上小憩,静静地倚着一根树枝,回忆着过去的景象。云彩遮掩了曾经漫郎的居所,水流退去了鲁公碑,暗示着时光荏苒,事物易变。作者在这里感受到了历史的沉淀和兴衰的悲凉,登临之时也勾起了对曾经风景的怀念和回忆。然而,重返此地时,他已经年老头发花白,不忍心再去看过去所留下的旧题诗作。

赏析:
《重过浯溪》以浯溪为背景,通过描绘自然景物和古迹,表达了陈从古对兴衰和时光流转的思考和感慨。诗中的广吾亭、漫郎宅和鲁公碑都是具有历史意义的地方,它们的变迁象征着兴废和时光的流逝。作者通过对这些景物的描写,表达了对历史的怀念和对兴衰的悲凉之情。

诗中的"重来头已白"一句,表达了作者在重返浯溪时已经年老的心境,时光的流逝和岁月的变迁使他感到人生的短暂和无常。最后一句"忍看旧题诗"表达了作者对过去所写的旧题诗作的无奈和犹豫,他不愿意再去回顾过去,可能是因为过去的美好已经难以再现,也许是因为过去的回忆令他感到沉重和忧伤。

整首诗以简洁的语言描绘了自然景物和历史古迹,并通过这些景物的变迁反映了人事的兴衰和时光的流转。作者的感慨和思考贯穿全诗,给人以沉静和深思之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈从古

陈从古(一一二二~一一八二),字希颜,一作晞颜,号敦复先生(《诚斋集》卷四四《压波堂赋》),镇江金坛(今犀江苏)人(同上书卷一二七《陈先生(维)墓志铭》)。维子。...

陈从古朗读
()