故人来从天柱峰

出自宋代韩驹的《题湖南清绝图》,诗句共7个字,诗句拼音为:gù rén lái cóng tiān zhù fēng,诗句平仄:仄平平平平仄平。
故人来从天柱峰,手提石廪与祝融。
两山坡陀几百里,安得置之行李中?
下有潇湘水清泻,平沙赤岸摇丹枫。
渔舟已入浦溆宿,客帆日暮犹争风。
我方骑马大梁下,怪此物象不与常时同。
故人谓我乃绢素,粉精墨妙烦良工。
都将湖南万古愁,与我顷刻开心胸。
诗成画往默惆怅,老眼复厌京尘红。
()
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
手提:手提包,汉语词语,读音shǒu tí bāo,意思是是随身携带装轻便东西的拎包。
山坡:山峰和山脚之间的部分山地。
安得:1.如何能得、怎能得。含有不可得的意思。2.岂可。如:“安得无礼”、“安得如此”。3.哪里能够得到。
行李:外出时携带的箱包等。
清泻丹枫渔舟:捕鱼的船。
客帆日暮:(名)傍晚:~时分|~归来。
争风

《题湖南清绝图》是宋代诗人韩驹创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

故人来从天柱峰,
手提石廪与祝融。
两山坡陀几百里,
安得置之行李中?

下有潇湘水清泻,
平沙赤岸摇丹枫。
渔舟已入浦溆宿,
客帆日暮犹争风。

我方骑马大梁下,
怪此物象不与常时同。
故人谓我乃绢素,
粉精墨妙烦良工。

都将湖南万古愁,
与我顷刻开心胸。
诗成画往默惆怅,
老眼复厌京尘红。

中文译文:
故人从天柱峰来,
手提着石廪和祝融。
两山坡陀几百里,
何处能将其放置于行李之中?

下方是潇湘水清泻,
平沙上摇曳着红枫。
渔舟已经进入浦溆停宿,
客船在夕阳下还争风。

我骑马来到大梁下,
惊奇地发现这物象与平常不同。
故人说我就像是丝绢素材,
粉精墨妙烦良工。

湖南的万古愁都将一同消散,
我立刻感到开阔心胸。
作品完成后,我默默地为往事惆怅,
老眼再次厌倦红尘烦忙。

诗意和赏析:
《题湖南清绝图》以描述诗人与故人的相遇和感慨为主题。诗中描绘了湖南的自然景色和人文气息,以及诗人对世事的思考和感叹。

诗的开篇,故人从天柱峰来,手提石廪(古代石制盛器)和祝融(火神)的形象,显示出故人的高远和豪放。然而,诗人深感两山之间的距离有几百里,无法将这样的景观带回家中保存。这里隐含了对美好瞬间无法永久保留的遗憾之情。

接下来,诗人描绘了湖南的风景,潇湘水清泻,平沙上摇曳着红枫,给人以宁静和美丽的感受。诗人称渔舟已入浦溆宿,客帆在夕阳中争风,展现了湖南水乡的独特魅力和生动景象。

然后,诗人将视线转向自己,骑马来到大梁下,发现这里的景物与平常不同,引发了他的疑惑。故人称他为绢素,粉精墨妙烦良工,赞美他的才情和艺术成就。

最后两句表达了诗人的感慨和心境的变化。他认为湖南的愁苦在他的诗中得以消解,他的心境也因此开阔起来。然而,在回顾过去并完成作品后,他感到默然和惆怅,老眼再次厌倦红尘喧嚣。

整首诗词以湖南的自然景色和人文气息为背景,展现了诗人对美景的赞叹和对流转时光的感慨。诗人通过描绘独特的景色和人物形象,表达了自己对于世事变迁的思考和对美好瞬间无法永久保留的遗憾之情。他通过湖南的景物与自己的情感交织,将个人的感受与自然景色相融合,表达了对湖南的热爱和对人生的思考。

整首诗词的语言简练明快,形象生动,通过对湖南景色的描绘,展示了湖南的独特之美。诗人通过自己的视角和感受,将景物与情感相结合,以表达自己对湖南的热爱和对人生的思考,使读者在阅读中感受到湖南的魅力和诗人的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

韩驹

韩驹(1080~1135)北宋末南宋初江西诗派诗人,诗论家。字子苍,号牟阳,学者称他陵阳先生。陵阳仙井(治今四川仁寿)人。少时以诗为苏辙所赏。徽宗政和初,召试舍人院,赐进士出身,除秘书省正字,因被指为苏轼之党谪降,后复召为著作郎,校正御前文籍。宣和五年(1123)除秘书少监,六年,迁中书舍人兼修国史。高宗立,知江州。绍兴五年(1135)卒。写诗讲究韵律,锤字炼句,追求来历典故,写有一些反映现实生活的佳作,有《陵阳集》四卷,今存。...

韩驹朗读
()