胡然当作离

出自南北朝邹浩的《别零陵》,诗句共5个字,诗句拼音为:hú rán dàng zuò lí,诗句平仄:平平仄仄平。
零陵讵中邦,道阻五千里。
我以放逐来,本非心乐只。
身止高山巅,忽忽弥半祀。
人情久自亲。
况复多可喜。
坐使故乡念,如火沃之水。
罪大不得留,今兹动行李。
昭州虽岭南,流寓盖均耳。
倘未还庭闱,在彼犹在此。
胡然当作离,耿耿殊不已。
物我要兼忘,咄哉从此始。
()
放逐:(动)古代把犯人流放到边远的地方去。[近]流放。
山巅:山顶。
忽忽:(形)①形容时间过得很快:离开杭州,~又是一年。[反]悠悠。②(书)形容失意或迷惘:~如有所失。
人情:(名)①人的感情;人之常情:不近~。②情面:托~|不讲~。③恩惠;情谊:做个~|空头~。④指礼节应酬等习俗:行~|尽~。⑤礼物:送~。

《别零陵》是宋代诗人邹浩所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
零陵原非中央之国,道路遥远五千里。
我被流放至此,本非内心的快乐。
身处高山之巅,忧心忡忡,离家已过半年。
人情渐渐亲近起来,而且还有许多可喜之处。
坐在这里让我想起了故乡,就像火热浇灌着水。
由于罪行重大,不能停留,现在我要动身离开了。
虽然昭州位于岭南,但我在这里流浪,归宿都一样。
倘若不能回到家庭和闺房,那么在彼处与此地都是一样的。
胡乱地分别了,心中感慨万千。
物事我都要一并遗忘,从此开始新的生活。

诗意:
《别零陵》描写了诗人邹浩被流放至零陵的心境和离别之情。诗人表达了他身处陌生的地方,心中思念家乡的情感。尽管他在零陵已经度过了一段时间,但他仍然怀念着家乡的亲人和故土。诗人感叹自己被流放的命运,同时也表达了对未来的期望和希望能够重新开始的决心。

赏析:
《别零陵》以简洁明快的语言,表达了诗人的内心感受和情感。诗中通过描写自身流放之地的陌生感和对家乡的思念,展现了诗人的孤独和离愁。诗人通过对故乡的怀念,表达了对亲人、故土和旧时生活的眷恋之情。然而,诗人并没有沉溺于离别之情,而是以积极向上的态度,表示要在新的环境中重新开始,并以遗忘过去的方式来面对未来。

整首诗词情感真挚,字句简练,表达了诗人在离乡背井、流离失所的境遇下的内心矛盾和对未来的期望。通过对离别和重新开始的思考,诗人传达了一种坚强和积极的生活态度。这首诗词不仅展现了宋代文人的离乡思乡情感,也反映了人类在面对变迁和逆境时的心理状态和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

邹浩

邹浩(1060—1111)字志完,遇赦归里后于周线巷住处辟一园名“道乡”,故自号道乡居士,常州晋陵(今江苏常州)人。生于宋仁宗嘉祐五年,卒於徽宗政和元年,年五十二岁。元丰五年(1082)进士,调扬州颍昌府教授。吕公著、范纯仁为郡守,皆礼遇之。哲宗朝,为右正言,累上疏言事。章惇独相用事,浩露章数其不忠,因削官,羁管新州。徽宗立,复为右正言,累迁兵部侍郎两谪岭表,复直龙图阁。卒谥忠,学者称道乡先生。浩著《道乡集》四十卷,《四库总目》传于世。...

邹浩朗读
()