夫子昨分散

出自清代吴嘉纪的《李家娘》,诗句共5个字,诗句拼音为:fū zǐ zuó fēn sǎn,诗句平仄:平仄平平仄。

城中山白死人骨,城外水赤死人血。

杀人一百四十万,新城旧城内有几人活?

妻方对镜,夫已堕首;腥刀入鞘,红颜随走。

西家女,东家妇,如花李家娘,亦落强梁手。

手牵拽语,兜离笳吹。团团日低.归拥曼睩蛾眉。

独有李家娘,不入穹庐栖。

岂无利刃,断人肌肤,转嗔为悦,心念彼姝,

彼姝孔多,容貌不如他。

岂是贪生,夫子昨分散,未知存与亡。

女伴何好,发泽衣香,甘言来劝李家娘。

李家娘,肠崩摧,箠挞磨灭,珠玉成灰。

愁思结衣带,千结百结解不开。

李家娘,坐军中,夜深起望,不见故夫子,

唯闻战马嘶悲风;又见邗沟月,清辉漾漾明心胸。

令下止杀残人生,寨外人来,殊似舅声。

云我故夫子,身没乱刀兵。恸仆厚地,哀号苍旻!

夫既殁,妻复何求?脑髓与壁,心肺与雠。

不嫌剖腹截头,俾观者觳觫似羊牛。

若羊若牛何人?东家妇,西家女。来日撤营北去,驰驱辛苦。

鸿鹄飞上天,毚兔不离土。乡园回忆李家娘,明驼背上泪如雨!

()
死人杀人:杀人shārén[killsb]对人的杀害。
新城旧城妻方对镜红颜:(名)指容貌美丽的女子。
东家:1.〈名〉受聘或雇佣用的人称他的主人,佃户称地主。2.〈名〉泛指住在东边的人家。
如花