欹欹整整复皑皑

出自明代杨基的《》,诗句共7个字,诗句拼音为:yī yī zhěng zhěng fù ái ái,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
欹欹整整复皑皑,可是春冰细剪裁。
到处江山皆玉立,谁家庭院不花开。
几回旋绕还飞去,半饷悠扬却下来。
独有梅边易消灭,也应和气近蓬莱。
()
皑皑:(形)形容霜或雪洁白的颜色:~如雪。
江山:(名)①江河和山岭。②喻指国家或国家政权:打~。
玉立:玉立yùlì∶姿态美好玉立的少女[preserveone'schastity]∶节操坚定不移∶比喻挺立不屈
庭院:位于正房前面的院子,大多指院落。
花开飞去下来:1.由高处到低处来:他从山坡上~了。昨天省里~两位干部。2.指谷物、水果、蔬菜等成熟或收获:再有半个月桃就~了。3.用在动词后,表示由高处向低处或由远处向近处来:把树上的苹果摘~。河水从上游流~。又派下新任务来了。4.用在动词后,表示从过去继续到现在或从开始继续到最后:古代流传~的神话。所有参加业余培训的人都坚持~了。5.用在动词后,表示动作的完成或结果:把情况记录~。车渐渐停了~。起下几个钉子来。6.用在形容词后,表示程度继续增加:天色渐渐黑~。声音慢慢低了~。
独有:独自具有;独自据有。只有;特有。指在精神上能特立独行。
消灭:(动)除掉;灭掉:~害虫。[近]消亡。
也应

《雪》是一首明代诗词,作者是杨基。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
欹欹整整复皑皑,
可是春冰细剪裁。
到处江山皆玉立,
谁家庭院不花开。
几回旋绕还飞去,
半饷悠扬却下来。
独有梅边易消灭,
也应和气近蓬莱。

诗意:
这首诗以雪作为主题,通过描绘雪花的形态和雪景的变化,表达了作者对雪的喜爱和对冬天的赞美之情。诗中展现了雪花纷飞、江山皆白的景象,以及雪花飘扬、丝丝缕缕地飞舞的情景。作者将雪与梅边相连,暗示了雪的易消散和梅花的坚韧,寓意了人生的短暂和美好的一刹那。

赏析:
这首诗以简洁、明快的语言表达了对雪的独特感受。首两句“欹欹整整复皑皑,可是春冰细剪裁”描绘了雪花飘零的样子,用细腻的笔触展示了雪的纯洁和细致。接着的两句“到处江山皆玉立,谁家庭院不花开”表达了雪覆盖大地后的美景,形容了雪景的壮丽和生机。下文中的“几回旋绕还飞去,半饷悠扬却下来”描绘了雪花飘舞的动态,给人以轻盈、飘逸的感觉。最后两句“独有梅边易消灭,也应和气近蓬莱”通过将雪和梅边联系起来,表达了雪的短暂和美好的一瞬间,以及人生的脆弱和珍贵。

整首诗以简洁明快的语言勾勒出雪的景象,通过对雪的描绘和雪景的变化,传达了作者对雪的喜爱和对冬天的赞美之情。同时,通过将雪与梅花联系起来,寓意了人生的短暂和美好的瞬间。这首诗以清新的笔触和独特的意境,给人以美好、轻松的感受,展示了明代诗人对自然的敏感和对生命的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

杨基

杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。  杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。...

杨基朗读
()