新雨养陈根

出自宋代谢翱的《铲孟郊体七首》,诗句共5个字,诗句拼音为:xīn yǔ yǎng chén gēn,诗句平仄:平仄仄平平。
移参窗此地,经岁日不至。
悠悠荒郊云,背植足阴气。
新雨养陈根,乃复佐药饵。
天涯葵藿心,怜尔独种参。
()
移参窗,此地,岁日,不至,阴气,佐药,葵藿

《铲孟郊体七首》是谢翱创作的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析:

移参窗此地,
In this place beside the window, I relocate the ginseng plant,
经岁日不至。
Years have passed without its arrival.

悠悠荒郊云,
Vast and boundless are the clouds over the desolate outskirts,
背植足阴气。
The ginseng, facing away, thrives in the shade.

新雨养陈根,
Fresh rain nourishes its aged roots,
乃复佐药饵。
Renewed, it becomes a valuable medicinal ingredient.

天涯葵藿心,
The faraway fields of sunflowers and vegetables,
怜尔独种参。
I sympathize with your solitary cultivation of ginseng.

诗意和赏析:
《铲孟郊体七首》通过描绘一株孤独生长的参草,展现了岁月的变迁和生命的坚韧不拔。诗人将参草移至窗边,意味着他对参草的关注和照料。然而,多年来参草始终未能开花结果,象征着诗人自身的等待和期望。荒郊的云彩给人以辽阔、悠远的感觉,与孤独生长的参草形成对比,增强了参草的孤独感。参草背靠着植物,得以生长在阴凉之地,显示出它对于生长环境的适应性和顽强生命力。

诗中提到的新雨养活了参草的陈年根部,使其重新焕发生机,成为珍贵的药材。这一意象表达了岁月的洗礼和生命的更新,同时也暗示了诗人对于自身生命的期盼和渴望。诗人将参草与天涯的葵花和蔬菜相对照,表达了对参草坚韧生长环境的怜惜和敬意。

整首诗通过对参草的描绘,抒发了诗人对于孤独、坚韧和生命力的思考。参草作为一个象征,呈现了在逆境中坚持生长和繁衍的生命力,同时也传递了诗人对于生命的执着和追求。这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对于个人命运和生命价值的思考,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

谢翱

(1249—1295)福建长溪(今福建省霞浦县),字皋羽,一字皋父,号宋累,又号晞发子。恭帝德祐中元兵南下,文天祥开府延平,率乡兵数百人投之,任咨议参军。及天祥兵败,脱身潜伏民间,避地浙东。尝过严陵,登钓台,祭奠天祥,有《西台恸哭记》传世。后至浦江,与方凤、吴思齐等结月泉吟社。卒,友人方凤、吴思齐等从其初志葬于钓台南。有《晞发集》,编有《天地间集》、《浦阳先民传》等。...

谢翱朗读
()