浓和油墨污

出自宋代文同的《织妇怨》,诗句共5个字,诗句拼音为:nóng hé yóu mò wū,诗句平仄:平平平仄平。
掷梭两手倦,踏籋双足趼。
三日不住织,一疋纔可剪。
织处畏风日,剪时谨刀尺。
皆言边幅好,自爱经纬密。
昨朝持入库,何事监官怒。
大字雕印文,浓和油墨污
父母抱归舍,抛向中间下。
相看各无语,泪迸若倾泻。
质钱解衣服,买丝添上轴。
不敢辄下机,连宵停火烛。
当须了租赋,岂暇恤襦袴。
前知寒切骨,甘心肩骭露。
里胥踞门限,叫骂嗔纳晚。
安得织妇心,变作监官眼。
()
两手:犹言两下子。指两种手段、两套方法、两种结果等。借指两个人。犹言两人之手。
踏籋不住:不停;不断。用在动词后,表示动作的目的没有实现。
织处刀尺皆言边幅:(名)布帛的边缘,常用来比喻仪容、仪表:不修~。
自爱:(动)爱惜自己的身体、名誉。
经纬:1.指地球上通过南北两极的经线及与赤道平行的纬线。2.比喻线索、条理、秩序等。3.规划治理。4.古代指经书和纬书。5.指谋划谋略。
投梭两手疲倦,踏籋双足趼。
三天不住织,一匹才可以剪。
织处畏惧风日,剪时要用刀尺。
都说边幅好,从爱经纬密。
昨天早上拿进库,什么事监官发怒。
大字雕印文,浓度和油墨污。
父母抱回家,抛向中间下。
看各无语,眼泪迸若倾泻。
质钱脱衣服,买丝加上轴。
不敢轻易下机,连夜停止火照亮。
必须了租赋,难道时间体恤衫裤。
前知道冷切骨,甘心肩小腿露。
里长坐在门槛,叫骂生气接受晚。
怎么能织妇心,变作监官眼。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

文同

文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重。...

文同朗读
()