胭脂井坏寒泣

出自元代萨都剌的《满江红 金陵怀古》,诗句共6个字,诗句拼音为:yān zhī jǐng huài hán qì,诗句平仄:平平仄仄平仄。
六代豪华,春去也,更无消息。
空怅望,山川形胜,已非畴昔。
王谢堂前双燕子,乌衣巷口曾相识。
听夜深寂寞打孤城,春潮急。
思往事,愁如织;怀故国,空陈迹。
但荒烟衰草,乱鸦斜日。
玉树歌残秋落冷,胭脂井坏寒泣
到如今只有蒋山青,秦淮碧。
()
豪华:(形)①(建筑、器物等)富丽堂皇;光彩华丽。[反]简陋。②(生活)过分铺张;奢侈。[近]奢华。[反]朴素。
消息:(名)①传出或听到的有关人或事物的情况:互通~|打探~。②特指报刊、电台等关于人或事物情况的报道:新华社~。
怅望:惆怅地看望或想望。解释为失意,伤感地望着天空。
山川:山和河流。
形胜:1.谓地理位置优越,地势险要。2.指险要之地。3.谓山川壮美。4.指山川壮美之地。5.谓利用有利的形势制胜。
畴昔:(书)(名)往日;从前。
燕子:家燕和雨燕的通称。
相识:(动)互相认识:~多年。②(名)互相认识的人:旧~。
孤城春潮急
萨都剌(约1300-?),字天锡,号直斋,元回回人。元朝著名诗词家。从祖父兰不花起,其家定居雁门(今山西代县)。泰定四年(1327年)进士。一生仅做过照磨、知事、经历等小官。著有《雁门集》、《西湖十景词》等。作品以写自然景物见长。这首〈金陵怀古〉词 ,是通过山水风物依旧与六朝豪华已逝的对比,以抒发吊古伤今的感慨。此词为同类怀古词中的佳品。

萨都剌

萨都剌(约1272—1355)元代诗人、画家、书法家。字天锡,号直斋。回族(一说蒙古族)。其先世为西域人,出生于雁门(今山西代县),泰定四年进士。授应奉翰林文字,擢南台御史,以弹劾权贵,左迁镇江录事司达鲁花赤,累迁江南行台侍御史,左迁淮西北道经历,晚年居杭州。萨都剌善绘画,精书法,尤善楷书。有虎卧龙跳之才,人称燕门才子。他的文学创作,以诗歌为主,诗词内容,以游山玩水、归隐赋闲、慕仙礼佛、酬酢应答之类为多,思想价值不高。萨都剌还留有《严陵钓台图》和《梅雀》等画,现珍藏于北京故宫博物院。...

萨都剌朗读
()