去住无拘束

出自宋代俞桂的《采莲曲》,诗句共5个字,诗句拼音为:qù zhù wú jū shù,诗句平仄:仄仄平平仄。
朝露湿妾衣,暮霞耀妾瞩。
一叶小如瓜,去住无拘束
兀棹歌采菱,袭袭薰风足。
芦叶映港清,捉对鸳鸯浴。
莲中有苦心,欲折手还曲。
折莲恐伤藕,藕断丝难续。
()
朝露:(书)(名)早晨的露水,比喻存在时间短促的事物:人生若~。
妾衣一叶:1.一片叶子。2.比喻小船。3.一页。
采菱:乐府清商曲名。又称《采菱歌》﹑《采菱曲》。
鸳鸯浴:乱点鸳鸯luàndiǎn-yuānyāng鸳鸯:常用以比喻夫妻。指几对夫妇互相错配。后指不顾具体情况而乱搭配今日听在下说一桩意外婚姻的故事,唤作《乔太守乱点鸳鸯》。——明·冯梦龙《醒世恒言》
苦心:(名)费尽辛劳地用在某些事情上的心思或精力:别辜负他的~。②(副)用尽了心思或精力:~经营。
折手

《采莲曲》是一首宋代诗词,作者是俞桂。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

朝露湿妾衣,
暮霞耀妾瞩。
一叶小如瓜,
去住无拘束。

兀棹歌采菱,
袭袭薰风足。
芦叶映港清,
捉对鸳鸯浴。

莲中有苦心,
欲折手还曲。
折莲恐伤藕,
藕断丝难续。

中文译文:
早晨露水湿透了我的衣裳,
傍晚霞光照耀在我的眼帘。
莲叶小得像瓜子一样,
自由地生长,没有拘束。

孤舟上唱着采莲的歌,
微风轻轻吹拂着我的足。
芦苇叶映衬着清澈的港湾,
捕捉到了一对对鸳鸯在水中嬉戏。

莲花中蕴藏着苦心,
想要采摘却又不忍弯下手。
摘取莲花怕伤害到藕的连结,
藕一旦断裂,是难以重新连接的。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个采莲的场景,通过细腻的描写和对莲花与藕的比喻,表达了作者内心的情感和思考。

诗中的朝露和暮霞象征着一天的开始和结束,富有生命力和美好的意象。莲叶小如瓜子,形容莲叶的娇小可爱,展现了自由自在的生长状态,没有受到任何束缚。

兀棹歌采菱,袭袭薰风足,描述了作者坐在船上采莲的情景,船行于芦苇丛中,伴随着歌声,感受到微风的吹拂。港湾清澈,映衬着芦苇叶,还有在水中嬉戏的鸳鸯,给人一种宁静和愉悦的感觉。

然而,诗的后半部分透露出作者的思考和内心的矛盾。莲花中蕴藏着苦心,表达了莲花的坚韧和不易得到的品质,也暗指作者对于追求美好的内心苦心经营。作者欲折莲花,却不忍弯下手,担心自己的行为会破坏莲花和藕之间的连结。藕断丝难续,形容事物一旦破坏,很难重新修复。

整首诗词通过描绘采莲的场景,表达了作者对于美好事物的追求和对于自然界的赞美,同时也反映了作者内心的矛盾和对于破坏的忧虑。这首诗词以华丽的词藻和细腻的描写展现了宋代诗词的风采,传达出一种深情和内敛的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考