点缀池中荷

出自唐代李贺的《杂曲歌辞·十二月乐辞·八月》,诗句共5个字,诗句拼音为:diǎn zhuì chí zhōng hé,诗句平仄:仄仄平平平。
孀妾怨长夜,独客梦归家。
傍檐虫缉丝,向壁灯垂花。
檐外月光吐,帘中树影斜。
悠悠飞露姿,点缀池中荷
()
长夜:长夜chángyè[endlesslongnight]∶漫长的黑夜长夜沾湿何由彻。∶比喻黑暗的时代。∶整夜;彻夜长夜之饮
独客归家壁灯:壁灯bìdēng安装在墙上的灯
月光:月亮的光芒。
树影:树木的影子。

诗词的中文译文:

孀妾怨长夜,
独客梦归家。
傍檐虫缉丝,
向壁灯垂花。
檐外月光吐,
帘中树影斜。
悠悠飞露姿,
点缀池中荷。

诗意和赏析:

这首诗词是李贺的作品,描绘了一个寂寞孀妾和一个独自旅行的客人的心情。诗开头描述了孀妾整夜的怨恨,她在长夜中孤独寂寞,思念归家的亲人。而独客则在梦中渴望着回家,其心情同样孤寂凄凉。

接下来的两句描述了檐前的虫子在丝线间来回穿梭,形象地表达了愁思纷乱的思绪。同时,向壁挂着的灯下,垂下的花朵,更加凸显了孤寂的氛围。

第三和第四句描绘了檐外月光洒落下来,帘中的树影斜射进来。这些自然的景色,与前面的孀妾和独客形成强烈的对比,更加凸显了他们的孤独和无奈。同时,也展现了夜晚的静谧和幽美。

最后两句以婉约的语言点缀池塘中的荷花,音韵和意境相得益彰。诗中的飞露姿,既可以指池中荷叶上的露珠,也可以引申为孀妾和独客对于归家和温暖的向往。

这首诗以凄凉孤寂的情绪描绘了两个不同角色的困境,通过对自然景色的描写和隐喻,进一步展示了人与命运、人与自然之间的反差。李贺善于运用意象和音韵,使诗句流畅而凄美,给读者留下深深的心灵印记。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李贺

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。...

李贺朗读
()